Gallows Frame - Words Of Farewell
С переводом

Gallows Frame - Words Of Farewell

Альбом
A Quiet World
Год
2016
Язык
`Английский`
Длительность
310620

Ниже представлен текст песни Gallows Frame, исполнителя - Words Of Farewell с переводом

Текст песни "Gallows Frame"

Оригинальный текст с переводом

Gallows Frame

Words Of Farewell

Оригинальный текст

In times of silent prosperity

Doubt may grow the most

As the intrepid soul challenges the constancy

Tip the balance and it may shatter the equilibrium

Towering above these industrial landscapes

A lifetime of impressions all to be lost in indifference

I beheld the flare stacks with their flaming heads

For the world will not find its end in an instantaneous flash

But with whimpering decay it will have to suffice

And so do I

The gallows frame edged against the grim sky

In a continuous display of monotony

Numb me, alienate me, leave me in spatial disarray

This alienation causes disorientation

So as you hear my voice for the last time

You shall always remember that I once lived here

Where the sun shines through the smoky alleys

Upon only those who pierce the state of trust

When its foundation’s very fabric is eroded rapidly

The gallows frame edged against the grim sky

In a continuous display of monotony

Numb me, alienate me, leave me in spatial disarray

Leave me at the wayside, down here in the gutter

So leave me out here in the cold, face down in the dirt

Leave me at the wayside, down here in the gutter

So leave me out here in the cold, face down in the dirt, yeah

Leave me at the wayside, down here in the gutter

So leave me out here in the cold, face down in the dirt

Leave me at the wayside, down here in the gutter

So leave me out here in the cold, face down in the dirt

Перевод песни

Во времена тихого процветания

Сомнение может расти больше всего

Поскольку бесстрашная душа бросает вызов постоянству

Нарушьте баланс, и это может разрушить равновесие

Возвышаясь над этими индустриальными ландшафтами

Целая жизнь впечатлений, чтобы все потерять в безразличии

Я видел факелы с их пылающими головами

Ибо мир не найдет своего конца в мгновенной вспышке

Но с хныкающим разложением придется довольствоваться

Я тоже

Рамка виселицы на фоне мрачного неба

В непрерывном отображении монотонности

Оцепени меня, оттолкни меня, оставь меня в пространственном беспорядке

Это отчуждение вызывает дезориентацию

Итак, когда вы слышите мой голос в последний раз

Вы всегда должны помнить, что я когда-то жил здесь

Где солнце светит сквозь дымные аллеи

Только на тех, кто пронзает состояние доверия

Когда сама ткань его основы быстро разрушается

Рамка виселицы на фоне мрачного неба

В непрерывном отображении монотонности

Оцепени меня, оттолкни меня, оставь меня в пространственном беспорядке

Оставь меня на обочине, здесь, в канаве

Так что оставьте меня здесь, на холоде, лицом в грязь

Оставь меня на обочине, здесь, в канаве

Так что оставьте меня здесь, на холоде, лицом в грязь, да

Оставь меня на обочине, здесь, в канаве

Так что оставьте меня здесь, на холоде, лицом в грязь

Оставь меня на обочине, здесь, в канаве

Так что оставьте меня здесь, на холоде, лицом в грязь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды