And When He Falleth - Theatre Of Tragedy, Das Ich
С переводом

And When He Falleth - Theatre Of Tragedy, Das Ich

Альбом
Remixed
Год
2019
Язык
`Английский`
Длительность
315280

Ниже представлен текст песни And When He Falleth, исполнителя - Theatre Of Tragedy, Das Ich с переводом

Текст песни "And When He Falleth"

Оригинальный текст с переводом

And When He Falleth

Theatre Of Tragedy, Das Ich

Оригинальный текст

«Be my kin free fro carnal sin

Bridle the thoughts of thy Master.»

«There hath past away a glore fro the Earth;

A glore that in the hearts and minds of men

Men dementéd — blindfoldéd by light

Nourisheth as weed in their well-groom'd garths.»

«Might I too was blindfoldéd ere

„The quality of mercy and absolution

Tho' years have master’d me

Whence cometh such qualities?

A masque of this to fashion:

Build thyself a mirror in which

Seer blest, thou best philosopher!“

Solely wanton images of thy desire appear!»

«'Tis the Divine Comedy —

„'Tis the Divine Tragedy —

The fool and the mocking court;

The fool and the mocking court;

Fool, kneel now, and ring thy bells!

Fool, kneel now, and ring thy bells!

We hold the Earth fro Heaven away.“

Make us guffaw at thy futile follies

Yet for our blunders — Oh, in shame;

Earth beareth no balm for mistakes —

We hold the Earth fro Hell away.»

That cross you wear around your neck;

Is it only a decoration, or are you a

True Christian believer?

Yes, I believe — truly

Then I want you to remove it at once!

— and never to wear it within this castle

Again!

Do you know how a falcon is trained my

Dear?

Her eyes are sewn shut.

Blinded temporarily

She suffers the whims of her God patiently, until

Her will is submerged and she learns to serve —

As your God taught and blinded you with

Crosses

You had me take off my cross because it

Offended…

It offended no-one.

No — it simply appears

To me to be discourteous to… to wear

The symbol of a deity long dead

My ancestors tried to find it.

And to open

The door that seperates us from our Creator

But you need no doors to find God

If you believe…

Believe?!

If you believe you are… gullible

Can you look around this world and believe

In the goodness of a god who rules it?

Famine, Pestilence, War, Disease and Death!

They rule this world

There is also love and life and hope

Very little hope I assure you.

No. If a god

Of love and life ever did exist… he is long

Since dead.

Someone… something rules in his

Place

«Believe?

In a deity long dead?

-

I would rather be a pagan suckléd in creeds outworn;

Whith faärytales fill’d up in head;

Thoughts of the Book stillborn.»

«Shadow of annoyance —

Ne’er come hither!

…And when He falleth, He falleth like Lucifer

Ne’er to ascend again…»

Перевод песни

«Будь моим родственником свободным от плотского греха

Обуздай мысли своего Учителя».

«Прошла слава с Земли;

Слава, что в сердцах и умах людей

Люди с ума — с завязанными глазами от света

Питает, как сорняк, на своих ухоженных полях».

«Может быть, мне тоже завязали глаза, прежде чем

«Качество милосердия и отпущения грехов

Годы овладели мной

Откуда такие качества?

Маска этого для моды:

Построй себе зеркало, в котором

Благословен провидец, лучший философ!»

Появляются исключительно бессмысленные образы твоего желания!»

«Это божественная комедия —

«Это Божественная Трагедия —

Дурак и насмешливый суд;

Дурак и насмешливый суд;

Дурак, теперь встань на колени и позвони в колокольчики!

Дурак, теперь встань на колени и позвони в колокольчики!

Мы удерживаем Землю от Неба.“

Заставь нас хохотать над твоими тщетными глупостями

Но за наши промахи – О, стыд;

Земля не лечит ошибок —

Мы держим Землю подальше от Ада».

Этот крест ты носишь на шее;

Это только украшение, или ты

Истинный верующий христианин?

Да, я верю — действительно

Тогда я хочу, чтобы вы немедленно удалили его!

— и никогда не носить его в этом замке

Очередной раз!

Ты знаешь, как дрессируется сокол мой

Дорогой?

Ее глаза зашиты.

Временно ослеп

Она терпеливо терпит капризы своего Бога, пока

Ее воля подавлена, и она учится служить —

Как твой Бог научил и ослепил тебя

Кресты

Ты заставил меня снять крест, потому что он

Обиженный…

Это никого не оскорбило.

Нет — это просто появляется

Мне невежливо… носить

Символ давно умершего божества

Мои предки пытались его найти.

И открыть

Дверь, которая отделяет нас от нашего Создателя

Но вам не нужны двери, чтобы найти Бога

Если ты веришь…

Полагать?!

Если вы считаете себя… доверчивым

Можете ли вы посмотреть на этот мир и поверить

По милости бога, который ею правит?

Голод, Мор, Война, Болезнь и Смерть!

Они правят этим миром

Есть также любовь, жизнь и надежда

Очень мало надежды, уверяю вас.

Нет. Если бог

Любви и жизни когда-либо существовали ... он длинный

Так как мертв.

Кто-то… что-то правит в его

Место

"Полагать?

В давно умершем божестве?

-

Я предпочел бы быть язычником, вскормленным устаревшими вероучениями;

Сказками наполненными в голове;

Мысли о Книге мертворожденные».

«Тень раздражения —

Не иди сюда!

…И когда Он падет, Он падет, как Люцифер

Больше не подняться…»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды