Ниже представлен текст песни Namatjira, исполнителя - Slim Dusty с переводом
Оригинальный текст с переводом
Slim Dusty
Oh, hushed are the voices and grey are the skies
And many the teardrops fall from dark and saddened eyes
And many fair brothers will stand with bowed head
For the message came this morning, Namatjira is dead
Oh, the stairs that Namatjira climbed are to the Hall of Fame
And there he left upon its wall a true Australian name
His paintings are of God’s own country where it’s people claim
The stairs that Namatjira climbed are to the Hall of Fame
The Golden Stairs of Fame
Among our great artists and heros of fame
We’ll always remember and honour his name
He painted this country for the whole world to see
He painted Australia just as it should be
Oh, the stairs that Namatjira climbed are to the Hall of Fame
And there he left upon its wall a true Australian name
His paintings are of God’s own country where it’s people claim
The stairs that Namatjira climbed are to the Hall of Fame
The Golden Stairs of Fame
For Australia’s dark sons, no prouder have they been
Than the day that Namatjira shook the hand of the Queen
Near the home that he loved so well he’s sleeping 'neath the flowers
In the land of his Fathers that is his and ours
Oh, the stairs that Namatjira climbed are to the Hall of Fame
And there he left upon its wall a true Australian name
His paintings are of God’s own country where it’s people claim
The stairs that Namatjira climbed are to the Hall of Fame
The Golden Stairs of Fame
О, приглушены голоса и серо небо
И много слез падает из темных и грустных глаз
И многие честные братья будут стоять с опущенной головой
Сегодня утром пришло сообщение, что Наматжира мертв.
О, лестница, по которой поднялся Наматжира, ведет в Зал славы
И там он оставил на его стене настоящее австралийское имя
Его картины изображают страну Бога, где люди утверждают,
Лестница, по которой поднялся Наматжира, ведет в Зал славы.
Золотая лестница славы
Среди наших великих артистов и героев славы
Мы всегда будем помнить и чтить его имя
Он нарисовал эту страну для всего мира
Он нарисовал Австралию такой, какой она должна быть
О, лестница, по которой поднялся Наматжира, ведет в Зал славы
И там он оставил на его стене настоящее австралийское имя
Его картины изображают страну Бога, где люди утверждают,
Лестница, по которой поднялся Наматжира, ведет в Зал славы.
Золотая лестница славы
Для темных сыновей Австралии они не гордились
Чем в тот день, когда Наматжира пожал руку королеве
Рядом с домом, который он так любил, что спит под цветами
В земле его отцов, которая принадлежит ему и нам
О, лестница, по которой поднялся Наматжира, ведет в Зал славы
И там он оставил на его стене настоящее австралийское имя
Его картины изображают страну Бога, где люди утверждают,
Лестница, по которой поднялся Наматжира, ведет в Зал славы.
Золотая лестница славы
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды