Le temps qui reste - Serge Reggiani
С переводом

Le temps qui reste - Serge Reggiani

Альбом
100 Plus Belles chansons
Год
2019
Язык
`Французский`
Длительность
201590

Ниже представлен текст песни Le temps qui reste, исполнителя - Serge Reggiani с переводом

Текст песни "Le temps qui reste"

Оригинальный текст с переводом

Le temps qui reste

Serge Reggiani

Оригинальный текст

Combien de temps?

Combien de temps encore?

Des années, des jours, des heures: combien?

Quand j’y pense, mon cœur bat si fort…

Mon pays c’est la vie

Combien de temps encore: combien?

Je l’aime tant, le temps qui reste

Je veux rire, courir, pleurer, parler

Et voir, et croire, et boire, danser

Crier, manger, nager, bondir, désobéir

J’n’ai pas fini, j’n’ai pas fini

Voler, chanter, partir, repartir

Souffrir, aimer

Je l’aime tant, le temps qui reste

Je ne sais plus où je suis né, ni quand

Je sais qu’il n’y a pas longtemps

Et que mon pays, c’est la vie

Je sais aussi que mon père disait:

«Le temps, c’est comme ton pain

Gardes-en pour demain»

J’ai encore du pain

Encore du temps, mais combien?

Je veux jouer encore

Je veux rire des montagnes de rires

Je veux pleurer des torrents de larmes

Je veux boire des bateaux entiers de vin de Bordeaux et d’Italie

Et danser, crier, voler, nager dans tous les océans

J’ai pas fini, j’ai pas fini

Je veux chanter

Je veux parler jusqu'à la fin de ma voix

Je l’aime tant, le temps qui reste

Combien de temps?

Combien de temps encore?

Des années, des jours, des heures: combien?

Je veux des histoires, des voyages

J’ai tant de gens à voir, tant d’images

Des enfants, des femmes, des grands hommes

Des petits hommes, des marrants, des tristes

Des très intelligents et des cons

C’est drôle, les cons: ça repose

C’est comme le feuillage au milieu des roses

Combien de temps?

Combien de temps encore?

Des années, des jours, des heures: combien?

Je m’en fous, mon amour

Quand l’orchestre s’arrêtera, je danserai encore

Quand les avions ne voleront plus, je volerai tout seul

Quand le temps s’arrêtera, je t’aimerai encore

Je ne sais pas où, je ne sais pas comment

Mais je t’aimerai encore: d’accord?

Перевод песни

Сколько?

Сколько еще?

Годы, дни, часы: сколько?

Когда я думаю об этом, мое сердце так сильно бьется...

Моя страна это жизнь

Сколько еще: сколько?

Я так люблю это, оставшееся время

Я хочу смеяться, бегать, плакать, говорить

И видеть, и верить, и пить, и танцевать

Кричать, есть, плавать, прыгать, не подчиняться

Я не закончил, я не закончил

Лети, пой, иди, иди снова

страдать, любить

Я так люблю это, оставшееся время

Я не знаю, где я родился и когда

Я знаю, что это было не так давно

И моя страна жизнь

Я также знаю, что мой отец говорил:

«Время как твой хлеб

Оставь немного на завтра»

у меня еще есть хлеб

Еще какое-то время, но сколько?

я хочу сыграть снова

Я хочу смеяться горами смеха

Я хочу плакать потоками слез

Я хочу выпить море вина из Бордо и Италии

И танцевать, кричать, летать, плавать во всех океанах

Я не закончил, я не закончил

я хочу петь

Я хочу говорить до конца своего голоса

Я так люблю это, оставшееся время

Сколько?

Сколько еще?

Годы, дни, часы: сколько?

Я хочу историй, поездок

У меня так много людей, чтобы увидеть, так много изображений

Дети, женщины, великие мужчины

Маленькие человечки, веселые, грустные

Некоторые действительно умные и некоторые придурки

Смешно, идиоты: отдыхает

Это как листва среди роз

Сколько?

Сколько еще?

Годы, дни, часы: сколько?

Мне все равно, моя любовь

Когда оркестр остановится, я снова станцую

Когда самолеты не летают, я буду летать один

Когда время остановится, я все равно буду любить тебя

Я не знаю, где, я не знаю, как

Но я все равно буду любить тебя: хорошо?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды