Journal - Serge Reggiani
С переводом

Journal - Serge Reggiani

Альбом
L'intégrale des albums studio 1968 - 2002
Год
2013
Язык
`Французский`
Длительность
257000

Ниже представлен текст песни Journal, исполнителя - Serge Reggiani с переводом

Текст песни "Journal"

Оригинальный текст с переводом

Journal

Serge Reggiani

Оригинальный текст

Le vingt et un septembre

Je reprends ce journal

Dans la fentre de ma chambre

Passe un oiseau banal

Il y a la grve du mtro

Tout l’heur' ma mre est passe…

Elle a dit que je fumais trop

Puis elle a parl du pass

J’ai vu au soleil de la rue

Marcher une femme aux bras nus…

Samedi trois dcembre

Je n’ai plus rien crit

Depuis ce jour de fin septembre

O il y a eu ce cri

C’tait dans le jardin voisin

Ses bras nus enlaaient quelqu’un…

Il a neig tout ce matin

Je lui ai parl dans la rue

J’ai dit, j’ai dit, je ne sais plus

Mais ce soir c’est chez moi qu’ell' vient…

Dimanche douze avril

Le printemps est en ville

J’cris ce soir l’encre rose

Il s’est pass des choses

Moi qui disais que le mariage

N’tait pas encore de mon ge…

Ma mre avait un chapeau blanc

Mes deux frres avaient mis des gants

C’tait en janvier, et pourtant

On croirait qu’il y a longtemps

Nous sommes fin septembre

Je ne sais plus le jour

Me revoici dans cette chambre

Un homme sans amour

Je n’ai pas bien compris pourquoi

N’en parlons plus, n’en pleurons plus…

Je la regarde qui s’en va Dans le soleil la rue est sage

Cette douce femme aux bras nus

Que je vois sortir de l’image…

Cette douce femme aux bras nus

Que je vois sortir de l’image.

Перевод песни

двадцать первое сентября

я беру этот дневник

В окне моей спальни

Проходит обычная птица

Забастовка в метро

Только что мама умерла...

Она сказала, что я слишком много курю

Затем она говорила о прошлом

Я видел на улице солнце

Выгуливание женщины с голыми руками…

Суббота третье декабря

больше ничего не писал

С того дня в конце сентября

Где был этот крик

Это было в соседнем саду

Его голые руки обняли кого-то...

Все утро шел снег

Я говорил с ней на улице

Я сказал, я сказал, я больше не знаю

Но сегодня вечером она придет ко мне...

Воскресенье, двенадцатое апреля

Весна в городе

Я пишу розовыми чернилами сегодня вечером

что-то случилось

Я, кто сказал, что брак

Моего возраста еще не было...

У моей мамы была белая шляпа

Мои два брата надели перчатки

Это был январь, и все же

Такое ощущение, что это было давно

мы в конце сентября

Я больше не знаю день

Вот я снова в этой комнате

Мужчина без любви

Я не совсем понял, почему

Давай не будем больше об этом, давай больше не будем плакать...

Я смотрю, как она идет На солнце улица мудра

Эта милая женщина с голыми руками

Что я вижу на картинке...

Эта милая женщина с голыми руками

Что я вижу на картинке.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды