When It Was Ours - Paul Heaton, Jacqui Abbott
С переводом

When It Was Ours - Paul Heaton, Jacqui Abbott

Альбом
What Have We Become
Год
2014
Язык
`Английский`
Длительность
252340

Ниже представлен текст песни When It Was Ours, исполнителя - Paul Heaton, Jacqui Abbott с переводом

Текст песни "When It Was Ours"

Оригинальный текст с переводом

When It Was Ours

Paul Heaton, Jacqui Abbott

Оригинальный текст

A daffodil, a rusty swing

A broken bench where once sat king

A mouldy doll looks to the stars

And it was mine and it was yours when it was ours

A withered tree where birds did sing

A broken song upon the wing

Those feathered hearts looked up to mars

When it was mine and it was yours and it was ours

It was ours when I was yours

Before this place went on all fours

Now it’s under lock and key

It isn’t you, it isn’t me

It’s other couple’s falling walls

It’s other couple’s punctured balls

No wasp-filled jars or last hurrahs

Now it ain’t ours

The conversation, the whispered laugh

Is overgrown like garden path

The twisted branch, the crooked stairs

It was yours, it was mine, now it’s all theirs

The bicycle with buckled wheel

Lays on the grass like how we feel

A sparrow dies then eagle soars

Now it’s all theirs, no longer mine, no longer yours

Revisit graveyards, pubs, and clubs

But don’t go back to the place you love

They quickly return to distant shores

When they’re not ours, no longer mine, no longer yours

Перевод песни

Нарцисс, ржавые качели

Сломанная скамейка, где когда-то сидел король

Заплесневелая кукла смотрит на звезды

И это было мое, и это было твое, когда оно было нашим

Засохшее дерево, на котором пели птицы

Сломанная песня на крыле

Эти пернатые сердца смотрели на Марс

Когда это было мое, и это было твое, и это было наше

Это было наше, когда я был твоим

До этого места ходил на четвереньках

Теперь он под замком

Это не ты, это не я

Это падающие стены другой пары

Это проколотые яйца другой пары

Никаких банок, наполненных осами, или последних ура

Теперь это не наше

Разговор, шепот смеха

Заросший, как садовая дорожка

Скрученная ветвь, кривая лестница

Это было твое, это было мое, теперь это все их

Велосипед с погнутым колесом

Лежит на траве, как мы себя чувствуем

Воробей умирает, затем парит орел

Теперь это все их, больше не мое, больше не твое

Посетите кладбища, пабы и клубы

Но не возвращайся в любимое место

Они быстро возвращаются к дальним берегам

Когда они не наши, уже не мои, не твои

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды