The Snowman - Paul Heaton, Jacqui Abbott
С переводом

The Snowman - Paul Heaton, Jacqui Abbott

Альбом
What Have We Become
Год
2014
Язык
`Английский`
Длительность
230160

Ниже представлен текст песни The Snowman, исполнителя - Paul Heaton, Jacqui Abbott с переводом

Текст песни "The Snowman"

Оригинальный текст с переводом

The Snowman

Paul Heaton, Jacqui Abbott

Оригинальный текст

Snowman doesn’t really melt

He just slowly falls apart

'Cause no-one built a snowgirl

To heal his broken heart

We walk through life like snowmen

And gradually we melt

'Cause no one seems to understand

The feelings that we felt

I’ll love somehow

In this winter rain

Left just hat and scarf

Beneath the window pane

Spring pops his head up

From underneath the sheets

And the cold and dark of winter

Begins its long retreat

Blossom brightly doffs his hat

At everyone he greets

And the love you showed for me

Has come and gone

Guy Fawkes dummy roamin' town

We beg for 50p

Hold our freezing hands out thinkin'

'I wish this wasn’t me'

Carrot for a nose ain’t bad

Piece of coal for eyes

A bunch for twigs for lovin' arms

When nothin' can disguise

This night is done

I’m burning bright

I’m up with snowman’s heart

Into the night

Winter drops its silent leaves

Like bombs upon a sun

Like a swarm of bees, we embrace the breeze

With nowhere left to run

And the fly begins to yearn the warmth

Of the web the spider spun

And the love you showed for me

Has come and gone

With hat and scruffy jacket

Strangers pass me by

Comfort and November’s here

And it’s time for us to die

Перевод песни

Снеговик действительно не тает

Он просто медленно разваливается

Потому что никто не построил снежную девочку

Исцелить его разбитое сердце

Мы идем по жизни, как снеговики

И постепенно мы таем

Потому что никто, кажется, не понимает

Чувства, которые мы чувствовали

как-нибудь полюблю

В этот зимний дождь

Остались только шапка и шарф

Под оконным стеклом

Весна поднимает голову

Из-под листов

И холод и мрак зимы

Начинает свое долгое отступление

Блоссом ярко снимает шляпу

На всех, кого он приветствует

И любовь, которую ты показал мне

Пришел и ушел

Манекен Гая Фокса бродит по городу

Мы просим 50 пенсов

Держи наши замерзшие руки, думая,

«Хотел бы я, чтобы это был не я»

Морковь для носа неплохая

Кусочек угля для глаз

Пучок веток для любящих рук

Когда ничто не может скрыть

Эта ночь завершена

я горю ярко

Я в восторге от сердца снеговика

В ночь

Зима сбрасывает молчаливые листья

Как бомбы на солнце

Как рой пчел, мы обнимаем ветер

Некуда бежать

И муха начинает тосковать по теплу

Из паутины, сплетенной пауком

И любовь, которую ты показал мне

Пришел и ушел

В шляпе и потрепанной куртке

Незнакомцы проходят мимо меня

Комфорт и ноябрь здесь

И нам пора умирать

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды