Sevdalinka - Đorđe Balašević
С переводом

Sevdalinka - Đorđe Balašević

Альбом
Devedesete
Год
1999
Язык
`Боснийский`
Длительность
361130

Ниже представлен текст песни Sevdalinka, исполнителя - Đorđe Balašević с переводом

Текст песни "Sevdalinka"

Оригинальный текст с переводом

Sevdalinka

Đorđe Balašević

Оригинальный текст

Štagod noćas da zapevam

Vući će na sevdalinku

Usnuo sam čobanicu

Uplakanu u šljiviku

Grom udari, planu seno

Rasturi se stado njeno

Zaplete se dim na uvojku

Reče da se zove Bosna

Čudno ime za devojku?

Nekom Drina teče desno

Nekom Drina lijevo teče

Sve da teče u dubinu

Na dve pole svet da seče

Znam tajni gaz, moje lane

Most se pruži gde ja stanem

Sve da vuku me konji vrani

Nema meni jedne strane, dok si ti na drugoj strani

Osta ovaj stari kompas u grudima

A po polju nikli zabrani

Crne senke što se gnezde

U ljudima nadleću me kao gavrani

Nekada sam putovao po mjesecu

Kroz vilajet pun hajdučije

A sada me oči ljudske

Plaše više nego vučije

Stoputa su prijatelji

U molitvi pomenuti

Dal' će mi se radovati?

Ili glavu okrenuti?

Šta slagati?

Šta im kasti?

Svet ne možeš pesmom spasti

Njine brige me i noćas brinu

Dok se spremam na put kući, u tuđinu…

Svetom smo se rasipali ko đerdani

Nosili nas nebom ćilimi

Da li su to stvarno bili bolji dani

Ili smo to bolji bili mi?

Nekad smo se bratimili po pogledu

Sluteći da isto sanjamo

I Bogu je prosto bilo

Krstimo l' se ili klanjamo

Перевод песни

Что бы я ни пою сегодня вечером

Он потянет на севдалинка

Я уснул к пастушке

Плач на сливовом дереве

Удары грома, сенокос

Ее стадо рассеялось

Дым запутался в завитке

Он сказал, что его зовут Босния

Странное имя для девочки?

Для некоторых Дрина течет вправо

Для некоторых Дрина течет налево

Все, чтобы течь в глубину

Разрезать мир на два поля

Я знаю секретный проект, мой переулок

Мост тянется там, где я останавливаюсь

Все, что тянут лошади и вороны

У меня нет одной стороны, пока ты на другой стороне

Этот старый компас остается в его груди

И запрет вырос в поле

Вложенные черные тени

В людях они подавляют меня, как вороны

Я путешествовал по луне

Через вилайет, полный бандитов

И теперь мои глаза человеческие

Они пугают больше, чем волки

Они друзья сто раз

Упоминается в молитве

Буду ли я счастлив?

Или повернуть голову?

О чем лгать?

Что их кастует?

Вы не можете спасти мир с песней

Ее заботы беспокоят меня сегодня вечером

Пока я готовлюсь к путешествию домой, в чужую страну…

Мы были разбросаны по миру, как ожерелья

Нас несли по небу ковры

Были ли это действительно лучшие дни

Или мы были лучше?

Мы были братьями во внешности

Думаю, мы мечтаем об одном и том же

И это было легко для Бога

Крещены ли мы или поклоняемся

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды