Le prince en otage - Michel Polnareff
С переводом

Le prince en otage - Michel Polnareff

Альбом
Pop rock en stock
Год
2017
Язык
`Французский`
Длительность
232460

Ниже представлен текст песни Le prince en otage, исполнителя - Michel Polnareff с переводом

Текст песни "Le prince en otage"

Оригинальный текст с переводом

Le prince en otage

Michel Polnareff

Оригинальный текст

Quand mon esprit est comme un jour d’orage

Quand la vie me prend la gorge

Quand je m’ennuie quand je suis comme un prince en otage

Que ne vient rclamer personne

Je me rend lger je ne pse plus un gramme

Et je m’en vais dans le ciel, alors ma vue est belle

J’ai le cњur lger je ne verse pas une larme

Et je suis dans les toiles, alors je n’ai plus mal

Je plane et j’oublie la terre et les drames

Et je me promne et je flne

Quand c’est la fin et que je prends mes bagages

Et pourtant comme je t’aime encore

Quand je sais bien que je vis comme un chafaudage

Qui ne tient plus que par un bord

Je me rend lger je ne pse plus un gramme

Et je m’en vais dans le ciel, alors ma vue est belle

J’ai le cњur lger je ne verse pas une larme

Et je suis dans les toiles, alors je n’ai plus mal

Je plane et j’oublie la terre et les drames

Et je me promne et je flne

Et quand la vie est revenue en cage

Et que je sens courir l’automne

Quand je me this que je suis comme ce prince en otage

Je ne viens rclamer personne

Je me rend lger je ne pse plus un gramme

Et je m’en vais dans le ciel, alors ma vue est belle

J’ai le cњur lger je ne verse pas une larme

Et je suis dans les toiles, alors je n’ai plus mal

Je plane et j’oublie la terre et les drames

Et je me promne et je flne

Et j’oublie la terre et les drames

Et je me promne et je flne

Et j’oublie la terre et je me promne et j’oublie la terre.

Перевод песни

Когда мой разум подобен бурному дню

Когда жизнь хватает меня за горло

Когда мне скучно, когда я как заложник принца

Что никто не приходит требовать

Я делаю себя легким, я больше не вешу ни грамма

И я иду в небо, так что мой взгляд прекрасен

Я беззаботный, я не проливаю слезу

И я в паутине, так что мне больше не больно

Я парю и забываю землю и драмы

И я иду, и я иду

Когда все закончится, и я заберу свои сумки

И все же, как я все еще люблю тебя

Когда я хорошо знаю, что живу как строительные леса

Это держится только за один край

Я делаю себя легким, я больше не вешу ни грамма

И я иду в небо, так что мой взгляд прекрасен

Я беззаботный, я не проливаю слезу

И я в паутине, так что мне больше не больно

Я парю и забываю землю и драмы

И я иду, и я иду

И когда жизнь вернулась в клетку

И я чувствую, как бежит осень

Когда я говорю себе, что я как этот принц-заложник

Я не собираюсь требовать кого-либо

Я делаю себя легким, я больше не вешу ни грамма

И я иду в небо, так что мой взгляд прекрасен

Я беззаботный, я не проливаю слезу

И я в паутине, так что мне больше не больно

Я парю и забываю землю и драмы

И я иду, и я иду

И я забываю землю и драмы

И я иду, и я иду

И я забываю землю, и я хожу, и я забываю землю.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды