My Name Is Jonasz - Michel Jonasz
С переводом

My Name Is Jonasz - Michel Jonasz

Год
1974
Язык
`Французский`
Длительность
198560

Ниже представлен текст песни My Name Is Jonasz, исполнителя - Michel Jonasz с переводом

Текст песни "My Name Is Jonasz"

Оригинальный текст с переводом

My Name Is Jonasz

Michel Jonasz

Оригинальный текст

My name is Jonasz

Mais je ne voyage pas en baleine

Moi, mon nom c’est Jonasz

Mais tu peux bien m’appeler Michel

Je suis venu à toi sur un oiseau d’argent

Je t’ai trouvée comme ça tout simplement

Et me voici

Dans ta chambre de Manhattan

J’essaie de te dire je t’aime

Te parler, mais alors chaque fois

Que devrait s'élever ma voix

La rue nous bouscule avec des bing, flash et boom

Sifflets, taxicabs, trucks

Beat the students !

Hey, Marines !

Chili must fall !

Dogs for Nigers !

My name is Jonasz

Mais je ne voyage pas en baleine

Moi, mon nom c’est Jonasz

Mais tu peux bien m’appeler Michel

Je t’avais abordée, je ne sais même plus comment

Tu as souri: j’avais un peu d’accent

Et maintenant, on est tous les deux dans ta chambre

J’essaie de te dire je t’aime

Pas moyen d’arriver jusqu'à toi

Car présente entre toi et moi

La rue nous bouscule avec des bing, flash et boom

Sifflets, taxicabs, trucks

Beat the students !

Hey, Marines !

Chili must fall !

Dogs for Nigers !

My name is Jonasz

Mais je ne voyage pas en baleine

Moi, mon nom c’est Jonasz

Mais tu peux bien m’appeler Michel

J’espère qu’un jour tu viendras à Paris

Je t’attendrai sur la terrasse, là-bas, à Orly

Regarde un peu, je me promène avec douceur

Parmi tes taches de rousseur

Tendrement à Paris la nuit court

Des ailes des statues du Louvre

Перевод песни

Меня зовут Джонас

Но я не путешествую на ките

Я, меня зовут Джонас

Но ты можешь звать меня Мишель

Я пришел к тебе на серебряной птице

Я нашел тебя именно таким

И вот я

В твоей манхэттенской комнате

Я пытаюсь сказать тебе, что люблю тебя

Поговори с тобой, но потом каждый раз

Что должен поднять мой голос

Улица толкает нас рывками, вспышками и бумами

Свистки, такси, грузовики

Победите студентов!

Эй, морпехи!

Чили должна пасть!

Собаки для нигерийцев!

Меня зовут Джонас

Но я не путешествую на ките

Я, меня зовут Джонас

Но ты можешь звать меня Мишель

Я подошел к тебе, я даже не знаю, как

Ты улыбнулась: у меня был небольшой акцент

И вот мы оба в твоей комнате

Я пытаюсь сказать тебе, что люблю тебя

Нет возможности добраться до тебя

Потому что между тобой и мной

Улица толкает нас рывками, вспышками и бумами

Свистки, такси, грузовики

Победите студентов!

Эй, морпехи!

Чили должна пасть!

Собаки для нигерийцев!

Меня зовут Джонас

Но я не путешествую на ките

Я, меня зовут Джонас

Но ты можешь звать меня Мишель

Я надеюсь, что однажды ты приедешь в Париж

Я буду ждать тебя на террасе, там, в Орли.

Взгляни, я иду осторожно

Среди твоих веснушек

Нежно в Париже ночь бежит

Из крыльев луврских статуй

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды