Guigui - Michel Jonasz
С переводом

Guigui - Michel Jonasz

Альбом
Guigui
Год
1977
Язык
`Французский`
Длительность
240730

Ниже представлен текст песни Guigui, исполнителя - Michel Jonasz с переводом

Текст песни "Guigui"

Оригинальный текст с переводом

Guigui

Michel Jonasz

Оригинальный текст

Guigui, ma p’tite Guigui, j’m’embête c’est à cause

Que dans ma tête ça cogne, des fois j’ai mal

Y’a des loups, quelquefois une belle fanfare, des trompettes

Et des troupeaux d’crocodiles qui font les chœurs, des fois j’ai peur

Guigui, ma p’tite Guigui, j’me roule dans l’herbe

Et l’herbe saoule c’est bon, des fois j’oublie presque tout

Et je craque des allumettes, tire les plumes d’une alouette

Guigui, je sais plus qui tu étais

Ma sœur ma mère ma p’tite fille, une fiancée qu’on déshabille

Guigui, je sais seulement qu’on s’aimait

Guigui, ma p’tite Guigui, j’me roule dans l’herbe

Et l’herbe saoule, c’est bon, des fois j’oublie presque tout

Sauf qu'à cause que tu me manques des neutrons

Ou des neurones, je sais plus, me jouent des tours ou du tambour

Et je craque des allumettes, tire les plumes d’une alouette

Guigui, je sais plus qui tu étais

Ma sœur, ma mère ma p’tite fille, une fiancée qu’on déshabille

Guigui, je sais seul’ment qu’on s’aimait

Et je craque des allumettes, tire les plumes d’une alouette

Guigui, je sais seul’ment qu’on s’aimait.

Перевод песни

Гиги, мой маленький Гигуи, мне скучно, потому что

Что в голове стучит, иногда болит

Есть волки, иногда красивый духовой оркестр, трубы

И стада крокодилов подпевают, иногда мне страшно

Гуигуи, мой маленький Гигуи, я катаюсь по траве

И пьяная травка хороша, иногда почти все забываю

И я чиркаю спичками, дергаю перья жаворонка

Гуигуи, я больше не знаю, кем ты был

Моя сестра, моя мать, моя маленькая девочка, невеста, которая раздета

Гуигуи, я знаю только, что мы любили друг друга

Гуигуи, мой маленький Гигуи, я катаюсь по траве

И пьяная трава, это хорошо, иногда почти все забываю

Кроме того, что ты скучаешь по мне, нейтроны

Или нейроны, я не знаю, разыгрывают меня или барабанят по мне.

И я чиркаю спичками, дергаю перья жаворонка

Гуигуи, я больше не знаю, кем ты был

Моя сестра, моя мать, моя маленькая девочка, невеста раздевается

Гуигуи, я знаю только, что мы любили друг друга

И я чиркаю спичками, дергаю перья жаворонка

Гиги, я знаю только, что мы любили друг друга.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды