La famille - Michel Jonasz
С переводом

La famille - Michel Jonasz

Альбом
Guigui
Год
1977
Язык
`Французский`
Длительность
206430

Ниже представлен текст песни La famille, исполнителя - Michel Jonasz с переводом

Текст песни "La famille"

Оригинальный текст с переводом

La famille

Michel Jonasz

Оригинальный текст

C'était pas la ville d’Angoulème

La petite piaule du quatrième

Mais tout réfléchi tout pensé

On s’est jamais senti serrés

Deux p’tits mômes et deux grandes personnes

Une dizaine d'étés et d’automnes

On a vécu là tell’ment bien

A Drancy derrière Pantin

Quand la neige crissait sous les pas

A Noël tout l’monde était là

Chez les grands-parents du dimanche

Ou’avaient mis robe et chemise blanche

Et ça sentait le chou farci

Ça sentait l’amour aussi

On avait tous le cœur au chaud

Comme la soupe sur le réchaud

La famille

Ça s'éparpille

Les jeunes s’en vont là où ça brille

Les vieux s'éteignent comme des brindilles

Pour un rien une peccadille

Ce sont les années papier d’verre

Qui usent l’endroit et l’envers

Et puis ça commence à tiédir

Et puis c’est tell’ment dur l’av’nir

La vie elle t'étouffe elle t’aspire

Te bouche le nez quand tu respires

On se revoit de temps en temps

On se voit de moins en moins souvent

Et ceux qui ont disparu

Verront jamais les nouveaux v’nus

La famille

Ça s'éparpille

Les jeunes s’en vont la où ça brille

Les vieux s'éteignent comme des brindilles

Pour un rien une pecadille

Ce sont les années papier d’verre

Oui usent l’endroit et l’envers

Et pourquoi ça j’en sais rien

Tout c’que j’sais c’que j’me souviens

On s’aimait bien

Перевод песни

Это был не город Ангулем

Маленькая комната на четвертом этаже

Но все думали все думали

Мы никогда не чувствовали себя тесно

Двое маленьких детей и два больших человека

Дюжина лета и осени

Мы жили там так хорошо

В Дранси за Пантином

Когда снег хрустел под ногами

На Рождество все были там

У бабушек и дедушек в воскресенье

Где они носили платье и белую рубашку

И пахло голубцами

Тоже пахло любовью

У всех нас были теплые сердца

Как суп на плите

Семья

Он рассеивается

Молодежь идет туда, где светит

Старые уходят как ветки

Ни за что грешок

Это годы наждачной бумаги

Которые изнашиваются спереди и сзади

А потом начинает холодать

И тогда так трудно будущее

Жизнь душит тебя, она засасывает тебя.

Держите нос, когда вы дышите

Мы видимся время от времени

Мы видимся все реже и реже

И те, кто исчез

Никогда не увидит новичков

Семья

Он рассеивается

Молодежь идет туда, где светит

Старые уходят как ветки

Ни за что пекадиль

Это годы наждачной бумаги

Да носить спереди и сзади

И почему это я не знаю

Все, что я знаю, что я помню

Мы понравились друг другу

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды