
Ниже представлен текст песни Träume, исполнителя - METRICKZ с переводом
Оригинальный текст с переводом
METRICKZ
Ich setze mir die Kopfhörer auf, blende alles aus
Und vergess' die ganze Welt, diese Wände sind zu Grau
Meine Hände werden taub von der Kälte die ich fühle
Ich weiß genau, dass wir verwelken wie nh' Blüte
Mit der Zeit wacht man auf und erkennt sich nicht mal selbst
Wir wollten raus — bis ans Ende dieser Welt
Und ich nahm' jedes mal auf dieser Talfahrt die Sorgen mit
Denn ich war 8 als meine Mum fast gestorben ist
Und das war damals wie ein Funken innem' Pulverfass
Wegen Dramen und nem' Vater der nur Schulden macht
An manchen Tagen will ich weg und nur zu dir
Denn ich komm nicht darauf klar, wenn ich dein Lächeln mal verlier'
Zwischen irgendwelchen Phasen die mich packten und verbiegen
Lieg' ich begraben unter Plastik Pyramiden
Immer dann, wenn wir was starten und erwarten, dass wir fliegen
Sind wir mit allem, was wir haben, nicht zufrieden
Aber in meinen Träumen ist diese Welt nicht wie hier
Da wo die Sterne wieder hell reflektieren
Und wo die Sonne diese Kälte kaschiert, kann es selten passieren,
dass man fällt und verliert
Und auch wenn ich so viel tu' mit jedem Verse, den ich Rap
Fliegen alle meine Wünsche auf ner' Sternschnuppe weg
Zwischen Monstern die uns Jagen und den Geistern, die wir riefen
Sind wir am Boden, denn das reißt uns in die Tiefe
An manchen Tagen glaub ich fest und voller Zuversicht
Dass hier noch irgendwo die Rettung an nem' Ufer ist
Dann will ich weg, doch wenn ich merk dass hier ein Ruder bricht
Entdeck' ich jedes mal ein leck an meinem Zukunftsschiff
Denn ich glaube, was ich sage, wirst du nie verstehn'
Weil wir uns streiten und vertragen bis zum wiedersehen
Und all die Jahre hier verstreichen im Sekundentakt
Man ich weiß nicht was diese Farben hier so dunkel macht
So viele Wunden denn noch badest bist du in Tränen
Ich hab' das Gefühl, du willst jetzt gerade wieder gehn'
Es is' gelogen, wenn ich sage 'Ist okay'
Deswegen musst du mich nicht fragen, wie’s mir geht
Aber in meinen Träumen is' diese Welt nicht wie hier
Da wo die Sterne wieder hell reflektieren
Und wo die Sonne diese Kälte kaschiert, kann es selten passieren,
dass man fällt und verliert
Я надеваю наушники, блокирую все
И забудь весь мир, эти стены слишком серые
Мои руки немеют от холода, который я чувствую
Я точно знаю, что мы увядаем, как расцветаем
Со временем ты просыпаешься и даже не узнаешь себя
Мы хотели уйти — на край этого мира
И я брал свои заботы с собой каждый раз на этом спуске
Потому что мне было 8, когда моя мама чуть не умерла
И это было как искра в пороховой бочке
Из-за драмы и отца, который только влезает в долги
Иногда я хочу уйти и только к тебе
Потому что я не могу понять, если я потеряю твою улыбку
Между любыми фазами, что схватили и согнули меня
Я лежу погребенным под пластиковыми пирамидами
Всякий раз, когда мы начинаем что-то и ожидаем полета
Разве мы не довольны всем, что у нас есть?
Но в моих мечтах этот мир не такой, как здесь
Где звезды снова ярко отражаются
И там, где солнце прячет этот холод, бывает редко
что ты падаешь и теряешь
И даже если я так много делаю с каждым стихом, который я читаю
Все мои желания улетают на падающей звезде
Между преследующими нас монстрами и вызванными нами духами
Мы на земле, потому что это тянет нас вниз
В некоторые дни я верю твердо и уверенно
Что спасение еще где-то на берегу
Потом хочу уйти, но когда замечаю, что тут ломается весло
Я всегда обнаруживаю утечку на моем корабле будущего
Потому что я верю в то, что говорю, ты никогда не поймешь
Потому что мы спорим и миримся, пока не встретимся снова
И все годы здесь проходят за секунду
Человек, я не знаю, что делает эти цвета такими темными здесь
Сколько ран ты еще купаешь, ты в слезах
У меня такое чувство, что ты хочешь уйти прямо сейчас
Это ложь, когда я говорю: «Все в порядке»
Вот почему тебе не нужно спрашивать меня, как у меня дела.
Но в моих мечтах этот мир не такой, как здесь
Где звезды снова ярко отражаются
И там, где солнце прячет этот холод, бывает редко
что ты падаешь и теряешь
METRICKZ • 2015
METRICKZ • 2015
METRICKZ • 2019
METRICKZ • 2022
METRICKZ • 2018
METRICKZ • 2013
METRICKZ • 2013
METRICKZ • 2013
METRICKZ • 2017
METRICKZ • 2013
METRICKZ • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды