Mon petit albatros - Lynda Lemay
С переводом

Mon petit albatros - Lynda Lemay

Год
2006
Язык
`Французский`
Длительность
148980

Ниже представлен текст песни Mon petit albatros, исполнителя - Lynda Lemay с переводом

Текст песни "Mon petit albatros"

Оригинальный текст с переводом

Mon petit albatros

Lynda Lemay

Оригинальный текст

Il a toujours eu ce surnom là

Mon petit Albatros

Le connaissez vous?

c’est Jean François

C’est mon gosse

Il plait aux femmes

Il les fait toutes fondres

Avec le charme

De ses yeux sombres

Il a toujours eu des ailes lourdes

Mon petit Albatros

Il n’a jamais su que lever le coude

Pour planer

Comment fera t-il?

Pour déployer ses forces?

Et convoler

En juste noce?

Je ne voulais pas qu’il quitte mon nid

Mon petit Albatros

Mais dans un coup de vent, soudain la vie

M’la volé

Une hirondelle

Qui rôdait près du sol

L’a pris en plein vol

Sous son aile

Voilà qu’il se depêche

A construire un berçeau

En bouts d'écorces rèches

En tas de phrases sèches

Il prépare déjà

La venue d’un oiseau

Qui lui ressemblera

Et l’appellera «papa»

Il a toujours eu ce surnom là

Mon petit Albatros

Le connaissez vous?

c’est Jean François

C’est mon gosse

Je suis sa mère

Je vis seule sur ma branche

A m’ennuyer de lui

Et de son père

Qui c’est envolé

A grand coup d’ailes blanches

Un jour de Mai

Un lourd dimanche

Перевод песни

У него всегда было это прозвище

Мой маленький альбатрос

Ты знаешь это?

это Жан Франсуа

это мой ребенок

Женщинам это нравится

Он плавит их всех

С очарованием

Из его темных глаз

У него всегда были тяжелые крылья

Мой маленький альбатрос

Он никогда не умел поднимать локоть

Чтобы получить высокий

Как он это сделает?

Развернуть свои силы?

И жениться

Молодожены?

Я не хотел, чтобы он покинул мое гнездо

Мой маленький альбатрос

Но в порыве ветра вдруг жизнь

украл это у меня

Ласточка

Кто парил возле земли

Поймал его в полете

под его крылом

Теперь он спешит

Чтобы построить кроватку

В кусочках грубой коры

В куче сухих фраз

он уже готовится

Появление птицы

Кто будет похож на него

И зови его "папа"

У него всегда было это прозвище

Мой маленький альбатрос

Ты знаешь это?

это Жан Франсуа

это мой ребенок

я его мать

Я живу один на своей ветке

скучать по нему

И его отец

кто улетел

С большим взмахом белых крыльев

Однажды в мае

Тяжелое воскресенье

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды