Je parle flou - Lynda Lemay
С переводом

Je parle flou - Lynda Lemay

Альбом
Nos Reves
Год
1990
Язык
`Французский`
Длительность
195460

Ниже представлен текст песни Je parle flou, исполнителя - Lynda Lemay с переводом

Текст песни "Je parle flou"

Оригинальный текст с переводом

Je parle flou

Lynda Lemay

Оригинальный текст

Je parle flou, avec des mots et du papier

Je brouille tout, et c’est à toi de deviner

J’ai jamais eu l’cran d’effacer

Et quand j’essaie de raturer

J’ai des regrets

J’laisse rien passer sans penser

Qu’y aura plus rien d’aussi sensé

J’laisse pas passer l’passé, je le retiens

Tu sais, je me souviens

Je parle flou, avec des nuages d’idées

Je brouille tout;

j’ai la manie de barbouiller

Je prends plaisir à déguiser

Les gros secrets que je veux livrer

J’ai des regrets

J’te lance un barbo sans lumière

En espérant qu’tu y vois clair

J’laisse pas passer l’passé, je le retiens

Tu sais, je me souviens

Je parle flou, et c’est à toi de préciser

Je brouille tout;

il ne te reste qu'à fouiller

J'écris des mots comme je t’aimais

Des mots confus qui disent vrai

J’ai des regrets

J’peux rien avouer, j’peux qu’insinuer

Crier ton nom sans prononcer

Te renier au moindre éclat

Des yeux de ceux qui me côtoient

Je parle flou;

je mets de l’ombre sur ma voix

Je brouille tout;

je tourbillonne et tu te noies

Dans mes brouillons qui déraisonnent

Tout ce papier que je chiffonne

Avec regret

Ces mots auxquels je me cramponne

Jusqu’au moment où j’abandonne

Je parle flou, je parle flou, je parle flou

Puis je me tais

J’ai des regrets… des regrets… regrets…

Перевод песни

Я говорю размыто, словами и бумагой

Я все размываю, а вам решать

У меня никогда не было смелости стереть

И когда я пытаюсь вычеркнуть

я сожалею

Я ничего не пропускаю, не думая

Что не будет ничего толкового

Я не отпускаю прошлое, я сохраняю его

Ты знаешь, я помню

Я говорю неопределенно, с облаками идей

я все размываю;

у меня мания мазать

мне нравится маскироваться

Большие секреты, которые я хочу рассказать

я сожалею

Я бросаю тебе барбо без света

Надеясь, что вы ясно видите

Я не отпускаю прошлое, я сохраняю его

Ты знаешь, я помню

Я говорю расплывчато, и это зависит от вас, чтобы уточнить

я все размываю;

все, что вам нужно сделать, это копать

Я пишу слова, как будто я любил тебя

Запутанные слова, которые говорят правду

я сожалею

Я ни в чем не могу признаться, я могу только намекать

Кричи свое имя, не произнося

Отказ от вас при малейшем блеске

От глаз окружающих

Я говорю неопределенно;

Я затеняю свой голос

я все размываю;

Я кружусь, а ты тонешь

В моих бессмысленных черновиках

Всю эту бумагу я комкаю

С сожалением

Эти слова я цепляюсь за

До того момента, как я сдаюсь

Я говорю размыто, я говорю размыто, я говорю размыто

Тогда я заткнулся

Я сожалею... сожалею... сожалею...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды