Chaque fois que le train passe - Lynda Lemay
С переводом

Chaque fois que le train passe - Lynda Lemay

  • Альбом: Lynda Lemay

  • Год выхода: 1998
  • Язык: Французский
  • Длительность: 4:32

Ниже представлен текст песни Chaque fois que le train passe, исполнителя - Lynda Lemay с переводом

Текст песни "Chaque fois que le train passe"

Оригинальный текст с переводом

Chaque fois que le train passe

Lynda Lemay

Оригинальный текст

Elle y pense chaque fois que le train passe

Elle y pense tout l’temps qu’la rivière coule

Elle y pense dans la rue et dans la classe

En pleine solitude et en pleine foule

Elle y pense chaque fois que le train passe

Et puis sur chaque pont qu’elle traverse

Chaque fois qu’elle refoule ou qu’elle renverse

Une larme d’enfant et de détresse

Elle y pense chaque fois que le train passe

Elle y pense tout l’temps dans la voiture

Derrière ses parents qui la conduisent

À l'école, au marché ou à l'église

Elle y pense chaque fois que le train passe

Elle y pense tout l’temps à la maison

Quand elle ouvre le tiroir des rasoirs

Ou la petite porte des flacons

Elle y pense chaque fois que le train siffle

Cahque fois qu’elle essaie d’aller moins mal

Chaque fois qu’elle avale ou qu’elle renifle

Une dose à grimper sur les étoiles

Elle y pense chaque fois que la train passe

Chaque fois qu’un regard tombe sur elle

Chaque fois qu’elle tombe sur le regard

Que le regard ne l’a pas trouvé belle

Elle y pense chaque fois que le train passe

Elle y pense tout l’temps qu’la rivière fuit

Elle voudrait s’envoler dans l’espace

Elle voudrait s’enfoncer dans l’oubli

Elle y pense tout l’temps qu’elle se sent laide

Elle y pense chaque fois qu’elle voit sa mère

Se ruiner la vie pour lui venir en aide

Alors qu’elle pourra jamais rien y faire

Elle y pense chaque fois que le train passe

Elle y pense tout l’temps qu’l’océan danse

À marée haute comme à marée basse

Au début comme à la fin des vacances

Elle y pense et pourtant, elle se retient

Elle y pense et pourtant, loin et dedans

Chaque foutue fois que passe le train

Elle a pas envie de s’planter devant

Elle y pense chaque fois mais elle attend

À deux pas de ces rails qu’elle connaît bien

Elle y pense chaque fois mais elle attend

De trouver la façon d’y penser moins

Elle attend qu’on lui vide sa cargaison

Et que dans le courant d’un grand fou rire

En voyant s'éloigner l’dernier wagon

Elle oublie de penser qu’elle veut mourir

Перевод песни

Она думает об этом каждый раз, когда проходит поезд

Она думает об этом все время, пока течет река

Она думает об этом на улице и в классе

В одиночестве и в толпе

Она думает об этом каждый раз, когда проходит поезд

И затем на каждом мосту она пересекает

Каждый раз, когда она отталкивается или переворачивается

Слезы и страдания ребенка

Она думает об этом каждый раз, когда проходит поезд

Она думает об этом все время в машине

За ее родителями, ведущими ее

В школе, на рынке или в церкви

Она думает об этом каждый раз, когда проходит поезд

Она думает об этом все время дома

Когда она открывает ящик для бритвы

Или дверь фляги

Она думает об этом каждый раз, когда поезд свистит

Каждый раз, когда она пытается поправиться

Каждый раз, когда она глотает или сопит

Доза, чтобы подняться на звезды

Она думает об этом каждый раз, когда проходит поезд

Каждый раз, когда взгляд падает на нее

Каждый раз, когда она падает на взгляд

Это зрелище не нашло ее красивой

Она думает об этом каждый раз, когда проходит поезд

Она думает об этом все время, пока течет река.

Она хотела бы полететь в космос

Она хотела бы кануть в небытие

Она думает об этом все время, когда чувствует себя уродливой.

Она думает об этом каждый раз, когда видит свою мать.

Разрушить его жизнь, чтобы помочь ему

Когда она никогда ничего не может с этим поделать

Она думает об этом каждый раз, когда проходит поезд

Она думает об этом все время, пока танцует океан.

Во время прилива и во время отлива

В начале и в конце каникул

Она думает об этом, и все же она сдерживается

Она думает об этом и все же, далеко и внутри

Каждый проклятый раз поезд проходит

Она не хочет сажать себя впереди

Она думает об этом каждый раз, но она ждет

В двух шагах от этих рельсов, которые она хорошо знает

Она думает об этом каждый раз, но она ждет

Чтобы найти способ думать об этом меньше

Она ждет, пока ее груз опустеет

И это в ходе большого смеха

Видя, как последний вагон уходит

Она забывает думать, что хочет умереть

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды