Regen - Ludwig Hirsch

Regen - Ludwig Hirsch

  • Год выхода: 2007
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 4:40

Ниже представлен текст песни Regen, исполнителя - Ludwig Hirsch с переводом

Текст песни "Regen"

Оригинальный текст с переводом

Regen

Ludwig Hirsch

Оригинальный текст

Du, wenn ich einmal durch die Wüste irr'

Ich renn' hin und her, schon total verwirrt

Weil mich der Fata von Morgana im Kreis laufen lässt

Dann werd' ich mich einfach in' Wüstensand legen

Und streck' mein Gesicht dem Himmel entgegen

Du wirst mir 'ne große Wolke schicken

Und auf einmal wird’s wie aus Eimern schütten —

Und alles ist gut!

Und wenn dein Haus in Flammen steht

Die Feuerwehr kommt nicht, sie finden’s nicht —

Ist eh klar, ich hab' dich ja auch ein Leben lang gesucht —

Dann werd' ich das Feuer löschen — wirst seh’n!

Du brauchst nur dein Gesicht zum Himmel dreh’n

Ich werd' dir 'ne schwarze Wolke hol’n

Und ein großer Regen wird niederfall’n —

Und alles ist gut!

Du, wenn du mal auf meinen Nerven zum Nordpol gehst

Und ich bin auf deinen Richtung Südpol unterwegs

Und die Mitternachtssonne, die dort scheint, verbrennt uns langsam zu Eis

Ich bin sicher dann wird 'ne Wolke entsteh’n

Wir werden an damals denken — kurz nur, wirst seh’n!

Und er läuft uns die Wangen runter, der Regen

Und das wir weinen mussten, das wird niemand seh’n —

Перевод песни

Ты, если я когда-нибудь поброжу по пустыне

Я бегаю туда-сюда, уже совсем запутался

Потому что Фата Морганы заставляет меня бегать кругами

Тогда я просто лягу на песок пустыни

И тянусь лицом к небу

Ты пошлешь мне большое облако

И вдруг хлынет, как кошки с собакой —

И все хорошо!

И когда твой дом горит

Пожарная команда не приходит, не могут найти -

Всё равно ясно, я всю жизнь искал тебя -

Тогда я потушу огонь - вот увидишь!

Вам просто нужно повернуться лицом к небу

Я принесу тебе черное облако

И пойдет сильный дождь -

И все хорошо!

Тебе, если ты поедешь на Северный полюс, мне на нервы

И я на пути к Южному полюсу

И полуночное солнце, которое светит там, медленно сжигает нас до льда

Я уверен, что тогда возникнет облако

Мы подумаем о том времени - только на мгновение, вот увидишь!

И по нашим щекам течет дождь

И что мы должны были плакать, этого никто не увидит -

Другие песни исполнителя:

1

Moritz

Ludwig Hirsch • 2007

2

Miss Burgenland

Ludwig Hirsch • 2011

3

Komm, großer schwarzer Vogel

Ludwig Hirsch • 2011

4

Spuck den Schnuller aus

Ludwig Hirsch • 2011

5

Der Wolf

Ludwig Hirsch • 2011

6

Nicht küssen

Ludwig Hirsch • 2011

7

Peterle

Ludwig Hirsch • 2011

8

Die Weihnachtstraurigkeit

Ludwig Hirsch • 2007

9

I lieg am Ruck'n

Ludwig Hirsch • 2011

10

Jugendfrei

Ludwig Hirsch • 2007

11

Die Omama

Ludwig Hirsch • 2010

12

Der Herr Haslinger

Ludwig Hirsch • 2010

13

Happy End

Ludwig Hirsch • 1997

14

Die Spur im Schnee

Ludwig Hirsch • 2002

15

Der Schnee draußen schmilzt

Ludwig Hirsch • 2016

16

Der blade Bua

Ludwig Hirsch • 2002

17

Der Dorftrottel

Ludwig Hirsch • 2002

18

Liebeslied

Ludwig Hirsch • 1986

19

I lieg am Ruckn

Ludwig Hirsch • 2002

20

Das kleine Tier

Ludwig Hirsch • 2010

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды