Vielleicht soll es so sein - Joel Brandenstein
С переводом

Vielleicht soll es so sein - Joel Brandenstein

Альбом
Frei
Год
2020
Язык
`Немецкий`
Длительность
172900

Ниже представлен текст песни Vielleicht soll es so sein, исполнителя - Joel Brandenstein с переводом

Текст песни "Vielleicht soll es so sein"

Оригинальный текст с переводом

Vielleicht soll es so sein

Joel Brandenstein

Оригинальный текст

Wir war’n mal hin und weg

Doch jetzt bist du fort

Irgendwann bin ich über dich hinweg

Und leb' an 'nem ander’n Ort

Hab' versucht dich zu übermal'n, in all deinen Farben

Doch die Erinnerungen bleiben

In all meinen Narben, was soll ich sagen?

Es ist, wie es ist

Doch irgendwann kommt der Tag und ich kann dir verzeih’n

Ich kann dir vergeben und mir geht’s gut allein

Dann irgendwann der Moment, ich fühl' mich so leicht

Ich schau' nicht zurück und mir geht’s gut allein

Du warst mein Zurück und Weiter

Doch jetzt steh' ich still

So oft versucht, dennoch gescheitert

Ich konnt machen, was ich will

Hab' versucht dich zu übermal'n, in all deinen Farben

Doch die Erinnerungen bleiben

In all meinen Narben, was soll ich sagen?

Es ist, wie es ist

Doch irgendwann kommt der Tag und ich kann dir verzeih’n

Ich kann dir vergeben und mir geht’s gut allein

Dann irgendwann der Moment, ich fühl' mich so leicht

Ich schau' nicht zurück und mir geht’s gut allein

Vielleicht soll es so sein

Vielleicht soll es so sein

Alles geht vorbei

Vielleicht soll es so sein, so sein, so sein

Doch irgendwann kommt der Tag und ich kann dir verzeih’n

Ich kann dir vergeben und mir geht’s gut allein

Dann irgendwann der Moment, ich fühl' mich so leicht

Ich schau' nicht zurück und mir geht’s gut allein

Vielleicht soll es so sein

Vielleicht soll es so sein

Перевод песни

Мы были поражены

Но теперь ты ушел

Когда-нибудь я буду над тобой

И жить в другом месте

Пытался закрасить тебя, во все твои цвета

Но воспоминания остаются

Во всех моих шрамах, что я могу сказать?

Это похоже на то, что это

Но когда-нибудь наступит день, и я смогу тебя простить

Я могу простить тебя, и мне хорошо одному

Затем в какой-то момент мне становится так легко

Я не оглядываюсь назад, и мне хорошо одному

Ты был моим туда и обратно

Но теперь я стою на месте

Сколько раз пытался, но не получилось

Я мог бы делать все, что захочу

Пытался закрасить тебя, во все твои цвета

Но воспоминания остаются

Во всех моих шрамах, что я могу сказать?

Это похоже на то, что это

Но когда-нибудь наступит день, и я смогу тебя простить

Я могу простить тебя, и мне хорошо одному

Затем в какой-то момент мне становится так легко

Я не оглядываюсь назад, и мне хорошо одному

Может быть, это должно быть

Может быть, это должно быть

Все проходит

Может быть, так и должно быть, быть таким, быть таким

Но когда-нибудь наступит день, и я смогу тебя простить

Я могу простить тебя, и мне хорошо одному

Затем в какой-то момент мне становится так легко

Я не оглядываюсь назад, и мне хорошо одному

Может быть, это должно быть

Может быть, это должно быть

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды