Who Really Needs Who - Jens Lekman
С переводом

Who Really Needs Who - Jens Lekman

Альбом
CORRESPONDENCE
Год
2019
Язык
`Английский`
Длительность
253410

Ниже представлен текст песни Who Really Needs Who, исполнителя - Jens Lekman с переводом

Текст песни "Who Really Needs Who"

Оригинальный текст с переводом

Who Really Needs Who

Jens Lekman

Оригинальный текст

January 1st, 2018

I’m writing you now, Annika Norlin

From the remnants of a New Year’s Eve

The fog that slithers through the streets

I’m trying to remember how

You made friends when you were young

What were those friendships based on

And what made them so strong?

Francisco was my first friend

He lived 'round the bend in my neighborhood

He came up one day and asked, «Are you a turd?»

I said I was not, he said, «Then you’re good»

He had post traumatic memories

I didn’t have any friends

We based our friendship on our non-turdness

At the time, it just made sense

Remember the first time that we met?

That fall in New York that I want to forget

You asked if someone had a show for your band

I surprised myself when I reached out a hand

I was feeling so alone back then

Vulnerable and heartbroken

Despite that people used to call my name

As I stepped off the Q train

As I stepped off the Q train

I joined a program where you meet refugees

To feel a bit better 'bout myself honestly

I met Nazir, once a week

And we ended up good friends eventually

He said, «Thanks for taking the time to meet

It’s really nice of you»

And I wondered who should be thankful to who

And who really needed who

Who really needed who

It’s a miserable, sad and lonely life

You’re a slave to your fears and then you die

Once in a while the skin becomes thin

You stand there by the door saying, «Can I come in?»

I just want someone to talk to

Well, maybe not just anyone

I’ve always liked what goes on in your brain

So would you like to correspond?

Would you like to correspond?

Перевод песни

1 января 2018 г.

Пишу тебе сейчас, Анника Норлин

Из остатков новогодней ночи

Туман, который скользит по улицам

Я пытаюсь вспомнить, как

Вы подружились, когда были молоды

На чем основывалась эта дружба

И что сделало их такими сильными?

Франциско был моим первым другом

Он жил за поворотом в моем районе

Однажды он подошел и спросил: «Ты что, какашка?»

Я сказал, что нет, он сказал: «Тогда ты в порядке»

У него были посттравматические воспоминания

у меня не было друзей

Мы основывали нашу дружбу на нашей невменяемости

В то время это имело смысл

Помнишь нашу первую встречу?

Та осень в Нью-Йорке, которую я хочу забыть

Вы спросили, есть ли у кого-нибудь шоу для вашей группы

Я удивился, когда протянул руку

Тогда я чувствовал себя таким одиноким

Уязвимый и убитый горем

Несмотря на то, что люди называли мое имя

Когда я сошел с поезда Q

Когда я сошел с поезда Q

Я присоединился к программе, где вы встречаетесь с беженцами

Честно говоря, чтобы чувствовать себя немного лучше

Я встречался с Назиром, раз в неделю

И в конце концов мы стали хорошими друзьями

Он сказал: «Спасибо, что нашли время, чтобы встретиться

Это очень мило с твоей стороны»

И я задавался вопросом, кто должен быть благодарен, кто

И кто действительно нуждался в ком

Кто действительно нуждался в ком

Это несчастная, грустная и одинокая жизнь

Ты раб своих страхов, а потом ты умираешь

Время от времени кожа становится тонкой

Вы стоите у двери и говорите: «Можно войти?»

Я просто хочу, чтобы кто-то поговорить с

Ну, может быть, не кто-нибудь

Мне всегда нравилось, что происходит в твоем мозгу

Хотите написать?

Хотите написать?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды