An Argument With Myself - Jens Lekman
С переводом

An Argument With Myself - Jens Lekman

Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
229280

Ниже представлен текст песни An Argument With Myself, исполнителя - Jens Lekman с переводом

Текст песни "An Argument With Myself"

Оригинальный текст с переводом

An Argument With Myself

Jens Lekman

Оригинальный текст

Having an argument with myself down Elizabeth Street

Bumping into backpackers

And struggling with the parameters

And the basic construction of my feet

Kicking beer cans and rubbish along the concrete

Crossing the street and crossing galaxies

Of taxis and backseats and drunk suites

And half-Greeks

Shut up, no, you shut up

What’s the matter, take a number, Buttercup

Every time I hear you say, «Fuck it»

I would remind you of the photo in your pocket

How long’s it been there?

Two years, I bet

Have a sniff, it smells like a cigarette

When was the last time you smoked a cigarette?

And more importantly, who did you smoke it with?

Having an argument with myself down Victoria Street

Passing the market

Now the windows neon illuminating my path to defeat

Your grinning face scaring a poor parakeet

Your heavy breathing, scaring the wind

So rich on Summer and so sweet

Fuck you, no, you fuck you

You didn’t come here for nothing, did you?

I know that’s what you’ve been saying lately

But let me draw attention to exhibit B

Honeysuckle on a little plastic envelope

And put the flower underneath a microscope

See what’s written on the petals

Look closer, that’s her initials

And now I’m walking by Bev and Mick’s

Backpacker hostel on Victoria Street

Where it’s reggae night tonight

And the backpackers are pouring out

Like a tidal wave of vomit

I have to sit down on the curbside

And count the coins in my pocket

See if I have enough cash to take a taxi home --

No

Alright, Jens, can we just try to figure this out?

Can we just talk about this, please?

Nah, I don’t wanna talk to you

Okay, you wanna keep fighting?

Yeah, I wanna keep on fighting

Alright, fair enough

1, 2, 3, here we go

Having an argument with myself down Queensbury Street

The lonely light from the town hall clock tower

The chime of the bells striking

And it took shape in the form of an image

In the form of a living memory

The way her shadow used to walk by your side

In a different time in a different city

Oh please, no, you oh please

I wanna see you drop down on your knees

Someone will see your hand waving farewell

Why you’re hittin' yourself, why you’re hittin' yourself?

History repeats itself twice, said Marx

First as tragedy, then as farce

But where did I find the source

To make history of a love, a love like ours

A love like ours

Перевод песни

Поспорил сам с собой на Элизабет-стрит

Натыкаясь на туристов

И борюсь с параметрами

И основная конструкция моих ног

Пиная пивные банки и мусор по бетону

Пересечение улицы и пересечение галактик

Из такси и задних сидений и пьяных люксов

И полугреки

Заткнись, нет, ты заткнись

В чем дело, возьми номер, Лютик

Каждый раз, когда я слышу, как ты говоришь: «К черту все»

Я напомню тебе фото в твоем кармане

Как давно это было?

Два года, держу пари

Понюхайте, пахнет сигаретой

Когда вы в последний раз курили сигарету?

И, что более важно, с кем вы его курили?

Поспорил сам с собой на улице Виктория.

Прохождение рынка

Теперь неоновые окна освещают мой путь к победе

Ваше ухмыляющееся лицо пугает бедного попугая

Твое тяжелое дыхание, пугающий ветер

Так богато летом и так сладко

Пошел ты, нет, ты пошел нахуй

Ты ведь не зря сюда пришел?

Я знаю, это то, что вы говорили в последнее время

Но позвольте мне обратить внимание на экспонат B

Жимолость на маленьком пластиковом конверте

И поместите цветок под микроскоп

Посмотрите, что написано на лепестках

Присмотритесь, это ее инициалы

А теперь я иду мимо Бев и Мика

Хостел для туристов на улице Виктория

Где сегодня ночь регги

И туристы выливаются

Как приливная волна рвоты

Мне нужно сесть на обочину

И посчитай монеты в кармане

Посмотрим, хватит ли у меня денег, чтобы взять такси домой.

Нет

Хорошо, Дженс, мы можем просто попытаться это выяснить?

Мы можем просто поговорить об этом, пожалуйста?

Нет, я не хочу с тобой разговаривать

Хорошо, ты хочешь продолжать драться?

Да, я хочу продолжать сражаться

Хорошо, достаточно справедливо

1, 2, 3, поехали

Поспорил сам с собой на Квинсбери-стрит.

Одинокий свет от башни с часами ратуши

Звон колоколов

И он обрел форму в образе

В виде живой памяти

Как ее тень шла рядом с тобой

В другое время в другом городе

О, пожалуйста, нет, ты, о, пожалуйста

Я хочу увидеть, как ты падаешь на колени

Кто-то увидит, как ты машешь рукой на прощание

Почему ты бьешь себя, почему ты бьешь себя?

История повторяется дважды, говорил Маркс.

Сначала как трагедия, потом как фарс

Но где я нашел источник

Чтобы сделать историю любви, любви, как наша

Такая любовь, как наша

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды