Je voudrais - Jean-Michel Caradec
С переводом

Je voudrais - Jean-Michel Caradec

  • Год выхода: 2018
  • Язык: Французский
  • Длительность: 5:45

Ниже представлен текст песни Je voudrais, исполнителя - Jean-Michel Caradec с переводом

Текст песни "Je voudrais"

Оригинальный текст с переводом

Je voudrais

Jean-Michel Caradec

Оригинальный текст

Elle est au bout de ma rue

Est au bout de ma vie

Elle est dans son lit

Mais

Elle va se réveiller

Peut-être elle a rêvé

Elle est nue oh yeah

Moi

Je l’appelle «Madame»

Elle est à peine femme

Encore enfant oh yeah

Bâtisseurs de cathédrales

Et Chevaliers du Graal

Où êtes vous?

oh yeah

Je voudrais

Qu’ils renaissent à la vie

Dans un immense orage

Du Moyen-Age oh yeah

Et

Qu’au milieu de la Place

Illuminant l’espace

Jaillisse un feu oh yeah

Et

Qu’il brûle ce décor

Qui ressemble à la mort

Ce béton gris oh yeah

Et

Que naisse de ses cendres

Tout un monde nouveau

Bien plus beau oh yeah

Voilà

Ce que je lui raconte

Mais du mal ou du bien

Je ne sais rien oh yeah

Mais

Dites-moi si je rêvais

Il faut me réveiller

Il faut chanter oh yeah

Danser oh yeah

Danser oh yeah

Danser oh yeah

Перевод песни

Она в конце моей улицы

В конце моей жизни

она в своей постели

Но

Она проснется

Может быть, она мечтала

Она голая, о да

Мне

Я называю ее "мадам"

Она едва ли женщина

Еще ребенок о да

Строители собора

И рыцари Грааля

Где ты?

Ах, да

я бы хотел

Пусть они вернутся к жизни

В огромный шторм

Из средневековья о да

И

Что посреди площади

освещая пространство

Весенний огонь, о да

И

Пусть этот декор горит

это похоже на смерть

Этот серый бетон о да

И

Что восстанет из пепла

Целый новый мир

Гораздо красивее, о да

здесь

что я ей говорю

Но зло или добро

я ничего не знаю о да

Но

Скажи мне, если бы я мечтал

мне нужно проснуться

Должен петь о да

Танцуй о да

Танцуй о да

Танцуй о да

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды