Ниже представлен текст песни Brobdingnag, исполнителя - Jacek Kaczmarski с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jacek Kaczmarski
Dobrze jest żyć wśród wielkich ludzi
Z ich siłą - siebie nieświadomą,
Zainteresowanie wzbudzić
Małością - w straszne myśli płodną.
Chodzących z głową w chmurach zdumieć
Genialnym wynalazkiem prochu,
Dowieść, że władza tkwi w rozumie,
A nie w zasadach dawnych przodków.
Pokazać im, że czysta przemoc
Prawdziwą miarą jest wielkości,
Gdy oni cenią własną niemoc
I się lubują w naiwności.
Z odwagi śmieją się karzełka,
Gdy z muchą ciężki bój wygrywa,
Myśląc, że sztuczka to niewielka,
Nie wiedząc — jak jest zaraźliwa…
Przez myśl im nawet nie przemyka,
Że mogą zmiażdżyć mnie, jak pluskwę;
A ja się uczę ich języka,
A ja się ich słabości uczę.
Gdy gardzą mną, kiedy się płaszczę
I o ich śmieci się potykam…
Łatwiej — wiem z własnych to doświadczeń
Z olbrzyma zrobić niewolnika.
Хорошо жить среди великих людей
С их силой - не зная о себе,
Вызвать интерес
Малость - в страшных плодородных мыслях.
Люди, витающие в облаках, удивят вас
Гениальное изобретение пороха,
Чтобы доказать, что есть сила в разуме,
А не в принципах старых предков.
Покажи им, что чистое насилие
Настоящей мерой является размер,
Когда они ценят собственное бессилие
И им нравится наивность.
Гном смеется над отвагой,
Когда тяжелая схватка побеждает с мухой,
Думая, что трюк незначителен
Не зная, насколько это заразно...
Это даже не приходит им в голову,
Что они могут раздавить меня, как клопа;
И я изучаю их язык
И я узнаю их слабости.
Когда они презирают меня, когда я пресмыкаюсь
И спотыкаюсь об их хлам...
Проще - знаю по собственному опыту
Сделать из великана раба.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды