Ниже представлен текст песни Lo Specchio Dei Pensieri, исполнителя - Gigi Finizio с переводом
Оригинальный текст с переводом
Gigi Finizio
Seduta sulla riva di questa mia coscienza
La malinconia far conto dei miei giorni
Comprese le esperienze di questa vita mia
Somiglia ad un gabbiano con le ali aperte lungo l’orizzonte
Abbraccia il cielo che e' sopra di me che affonda dentro lo scenario di un tramonto
Io che leggevo sempre ali di farfalla dentro gli occhi tuoi
Nutrivo la speranza che la tua pelle fosse solamente mia
Tu invece programmavi un’avventura un’altra storia senza me E il tuo profumo non mi va piu' via dalle lenzuola
Il mare aperto di un ricordo
Io senza di te fotografia di chi va via e nello specchio dei pensieri miei ti vedo ma non ti raggiungo mai
Faccio a pezzi la mia rabbia,
prendo a calci questa sabbia
se sapessi amare un’altra ti cancellerei dal tempo
Io senza di te seguo una via di periferia
Il cielo sta piangendo su di noi chissa' se sta bagnando gli occhi tuoi
Io ti cerco come un fiato che si perde contro un vetro
Sulla tela di un pittore che dipinge quello che non c’e'
L’amore ci abbandona e il vortice del tempo non ci avvolge piu'
Sperduti in quella sfera di un mondo capovolto che ci spinge gi?
Si perde la speranza di ritrovarti ancora nella vita mia
Forse eri solo la fotografia abbandonata nell’armadio dei ricordi
Io senza di te fotografia di chi va via
il cielo sta piangendo su di noi
Chiss?
se sta bagnando gli occhi tuoi
Io ti cerco come un fiato che si perde contro un vetro
Sulla tela di un pittore che dipinge quello che non c’e'.
Сидя на берегу этой моей совести
Меланхолия учитывает мои дни
Включая опыт этой моей жизни
Он похож на чайку с расправленными крыльями вдоль горизонта.
Обними небо надо мной, погружаясь в декорации заката.
Я всегда читал крылья бабочки в твоих глазах
Я лелеял надежду, что твоя кожа была только моей
Вместо этого ты планировал приключение, другую историю без меня, и твой парфюм больше не покидает простыни.
Открытое море памяти
Без тебя я фотографирую тех, кто уходит, и в зеркале своих мыслей я вижу тебя, но никогда не достигаю тебя
Я разрываю свой гнев на части
я пинаю этот песок
Если бы я знал, как любить другого, я бы стер тебя из времени
Без тебя я иду по пригородной улице
Небо плачет над нами, кто знает, мокрые ли глаза
Я ищу тебя, как дыхание, теряющееся в стекле.
На холсте художника, рисующего то, чего нет
Любовь покидает нас, и вихрь времени больше не охватывает нас.
Потерялись в этой сфере перевернутого мира, который толкает нас вниз?
Мы теряем надежду найти тебя снова в моей жизни
Может быть, это была просто фотография, брошенная в шкафу воспоминаний
Без тебя я фотографирую тех, кто уходит
небо плачет над нами
Кто знает?
если это мокрые глаза
Я ищу тебя, как дыхание, теряющееся в стекле.
На холсте живописца, который рисует то, чего нет.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды