Basterebbe - Gigi Finizio
С переводом

Basterebbe - Gigi Finizio

Альбом
Più che posso
Год
2012
Язык
`Итальянский`
Длительность
253040

Ниже представлен текст песни Basterebbe, исполнителя - Gigi Finizio с переводом

Текст песни "Basterebbe"

Оригинальный текст с переводом

Basterebbe

Gigi Finizio

Оригинальный текст

Sai, pensando a te capisco che

in fondo è inutile parlarsi

e poi non credersi

sai, fa male un po’illudersi

e ritrovarsi poi senza

un perchè più deboli

forse ti mancheranno ancora

i nostri affanni e quelle notti che sapevano di noi

sai, pensando a te capisco che

basterebbe darsi un senso e andare avanti, le ferite non si chiudono da se ma non servirebbe a niente se non parli cercavo un po' di te, di te basterebbe con il tempo ritrovarsi, riscoprire il gusto nuovo che c'è in te,

stare dentro ad una storia

e non cercarsi.

Sai, pensando a te capisco che

sei tra le pagine da vivere nei giorni miei

sai, come vorrei che almeno tu restassi come sei una poesia da scrivere

forse ti bruceranno solo i tuoi vent’anni e quella voglia di difenderti da me sai, pensando a te capisco che

basterebbe darsi un senso e andare avanti, le ferite non si chiudono da se,

stare dentro ad una storia e non cercarsi

e non cercarsi mai, non c’ho pensato mai, abbandonarsi e poi mai difendersi da noi ti giuro amore mai domani e sarà mai se lasci tutto questo tutto dentro

porterai

basterebbe darsi un senso e andare avanti, basterebbe

ma non servirebbe a niente se non parli

cercavo un po' di te, di te basterebbe darsi un senso e andare avanti, basterebbe

cercavo un po' di te, di te.

(Grazie a Raffaella per questo testo)

Перевод песни

Знаешь, думая о тебе, я понимаю, что

ведь бесполезно разговаривать друг с другом

а то не поверишь

знаешь, немного больно обманывать себя

а потом окажись без

слабее почему

может быть, вы все еще будете скучать по ним

наши беды и те ночи что знали о нас

знаешь, думая о тебе, я понимаю, что

достаточно было бы осознать себя и идти дальше, раны сами собой не затянутся но было бы бесполезно если бы ты не говорила я искала немного тебя, тебя хватило бы со временем найти себя , заново открыть для себя новый вкус, который есть в тебе,

остаться внутри истории

и не искать друг друга.

Знаешь, думая о тебе, я понимаю, что

ты среди страниц, чтобы жить в мои дни

знаешь, как бы мне хотелось, чтобы ты хоть осталась такой, как ты, стихи писать

может быть, только твои двадцатые сожгут тебя и это желание защищаться от меня, знаешь, думая о тебе, я понимаю, что

хватило бы осмыслить и двигаться дальше, раны сами собой не затянутся,

оставайся внутри истории и не ищи себя

и никогда не ищите друг друга, я никогда не думал об этом, бросьте себя и потом никогда не защищайтесь от нас я клянусь вам никогда не любить завтра и никогда не будет, если вы оставите все это все внутри

ты принесешь

было бы достаточно, чтобы понять это и идти дальше, этого было бы достаточно

но это не принесет никакой пользы, если вы не будете говорить

Я искал немного тебя, тебя было бы достаточно, чтобы понять себя и идти дальше, этого было бы достаточно

Я искал немного тебя, тебя.

(Спасибо Рафаэлле за этот текст)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды