Die Winterreise: Die Nebensonnen - Schönberg Ensemble, Reinbert de Leeuw, Франц Шуберт
С переводом

Die Winterreise: Die Nebensonnen - Schönberg Ensemble, Reinbert de Leeuw, Франц Шуберт

  • Альбом: Im Wunderschönen Monat Mai

  • Год: 2007
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 1:59

Ниже представлен текст песни Die Winterreise: Die Nebensonnen, исполнителя - Schönberg Ensemble, Reinbert de Leeuw, Франц Шуберт с переводом

Текст песни "Die Winterreise: Die Nebensonnen"

Оригинальный текст с переводом

Die Winterreise: Die Nebensonnen

Schönberg Ensemble, Reinbert de Leeuw, Франц Шуберт

Оригинальный текст

Drei Sonnen sah ich am Himmel steh’n

Hab' lang und fest sie angeseh’n;

Und sie auch standen da so stier

Als wollten sie nicht weg von mir

Ach, meine Sonnen seid ihr nicht!

Schaut ander’n doch ins Angesicht!

Ja, neulich hatt' ich auch wohl drei;

Nun sind hinab die besten zwei

Ging nur die dritt' erst hinterdrein!

Im Dunkel wird mir wohler sein

Перевод песни

Я видел три солнца в небе

Я долго и пристально смотрел на нее;

И они тоже стояли как быки

Как будто они не хотели меня оставлять

Ах, вы не мои солнышки!

Смотри другим в лицо!

Да, у меня на днях тоже было три;

Теперь вниз два верхних

Потом пошел только третий!

мне будет удобнее в темноте

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды