Ниже представлен текст песни Drie Wegen, исполнителя - De Kift с переводом
Оригинальный текст с переводом
De Kift
Welnu, gij dapperen, welke weg moeten we nemen?
De
Asfaltweg, de klinkerweg of de landweg?
Welke weg ligt
Bezaaid met het geld dat ons ontbreekt?
Ik weet het wel!
De asfaltweg!
De asfaltweg!
Wij nemen de asfaltweg!
De asfaltweg?
Admiraal B zou het liefst de asfaltweg
Nemen.
Hij is een eerlijk man maar hij kent het leven
Slecht.
Ik heb een broertje dood aan asfalt.
Nee, mijn
Helden, de asfaltweg nemen we niet
De klinkerweg!
De klinkerweg!
Wij nemen de klinkerweg!
Daar zouden jullie natuurlijk ook geen bezwaar tegen
Hebben.
Echter: geloof mij maar — de klinkerweg is niets
Voor ons.
Laat ze maar zeggen dat we achterlijkheid zijn
Ook die weg nemen we niet.
Mijn gevoel fluistert me
Onwelgevallige ontmoetingen in.
Wat overblijft is de
Landweg!
De landweg!
Wij nemen de landweg!
Ziedaar de sprookjesweg waarover wij zullen rijden.
Daar
Vind je de ware geest.
Daar vliegt nog steeds de brandende
Vuurvogel, die voor mensen met ons beroep zijn gouden
Veren laat vallen.
Al is deze sprookjesweg een gedrocht
Voor ons is er geen andere.
Gelukzoekers!
We gaan!
Hou vol, admiraal!
Wat er ook gebeurt, hou vol!
Als de
Brik het houdt, zullen we haar met gouden banden, sabels
En linten decoreren!
Ну что, смелые, куда нам идти?
Асфальтовая дорога, клинкервег или проселочная дорога?
Какой путь
Завалены деньгами, которых нам не хватает?
Я знаю!
Асфальтовая дорога!
Асфальтовая дорога!
Едем по асфальтовой дороге!
Асфальтовая дорога?
Адмирал Б предпочел бы асфальтированную дорогу
Принять.
Он честный человек, но он знает жизнь
Плохой.
У меня младший брат сдох до асфальта.
не мой
Герои, мы не идем по асфальтовой дороге
Клинкервег!
Клинкервег!
Мы идем дорогой гласных!
Вы бы не возражали против этого, конечно
Иметь.
Однако, поверьте мне, дорога гласных ничто
Для нас.
Пусть говорят, что мы отсталость
Мы тоже не пойдем по этому пути.
Мое чувство шепчет мне
Нежелательные встречи в.
Остается
Проселочная дорога!
Ландвег!
Едем по проселочной дороге!
Вот сказочная дорога, по которой мы поедем.
Там
Найдите свой истинный дух.
Там все еще летит горящий
Жар-птица, которые являются золотыми для людей с нашей профессией
Опадают перья.
Ал, эта сказочная дорога чудовищна?
Для нас нет другого.
Искатели удачи!
Мы идем!
Держитесь, адмирал!
Что бы ни случилось, держись!
Как
Брик это держит, мы волосы с золотыми лентами, сабли
Украсьте лентами!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды