Waar Is Mijn Ziel - Cornelis Vreeswijk
С переводом

Waar Is Mijn Ziel - Cornelis Vreeswijk

  • Год: 1971
  • Язык: `Нидерландский`
  • Длительность: 2:00

Ниже представлен текст песни Waar Is Mijn Ziel, исполнителя - Cornelis Vreeswijk с переводом

Текст песни "Waar Is Mijn Ziel"

Оригинальный текст с переводом

Waar Is Mijn Ziel

Cornelis Vreeswijk

Оригинальный текст

Is hier soms iemand die een ziel heeft gezien

Hebt u hem mee naar huis genomen misschien?

Voorzichtig a.u.b., want hij is teer als porselein

Ik lijk nu wel gezond, maar dat is toch maar schijn

Ik liep me daar te wandelen, gisteravond of zo

De maan scheen door de bomen op een helder niveau

Ik liep me daar te lopen, lekker op m’n gemak

Geld in m’n portefeuille en m’n ziel in m’n zak

Toen zag ik daar een dame die me vreselijk beviel

Ze loerde op m’n centen en ze pakte m’n ziel

Ik slaakte nog wat kreten, maar m’n ziel en m’n geld

Werden zonder meer gestolen, het is gauw verteld

Ik viel toen op m’n knieen en ik bad: «Marjolijn

Geef me m’n ziel terug, ik sterf van de pijn

Een man zonder ziel is een naakte barbaar

Lak aan de portefeuille, liefste, hou jij die maar»

'k Weet niet waar ze woonde, 'k heb geen signalement

Verder is mij weinig van dat vrouwtje bekend

'k Heb ook geen gegevens van de ziel, die zij stal

Was-ie kleurig, zwart-wit, was-ie dun, dik of smal

Is hier soms iemand die een ziel heeft gezien

Hebt u hem mee naar huis genomen misschien

Voorzichtig a.u.b., want hij is teer als porselein

Behandel hem voorzichtig, want het kan de mijne zijn

Перевод песни

Есть ли здесь кто-нибудь, кто видел душу?

Может быть, вы забрали его домой?

Пожалуйста, будьте осторожны, потому что он тонкий, как фарфор

Сейчас я выгляжу здоровым, но это только видимость

Я шел туда прошлой ночью или около того

Луна сияла сквозь деревья на четком уровне

Я шел, шел туда, комфортно в своей тарелке

Деньги в моем кошельке и моя душа в кармане

Потом я увидел там даму, которая мне ужасно понравилась

Она поджидала мои гроши и схватила мою душу

Я испустил несколько криков, но моя душа и мои деньги

Были просто украдены, как скоро говорят

Затем я упал на колени и помолился: «Марджолийн

Верни мне мою душу, я умираю от боли

Человек без души — голый варвар

Раскрась кошелек, дорогой, ты его сохранишь»

Я не знаю, где она жила, у меня нет описания

Кроме этого, об этой женщине мало что известно.

У меня также нет записей о душе, которую она украла

Был ли он цветным, черно-белым, тонким, толстым или узким?

Есть ли здесь кто-нибудь, кто видел душу?

Ты взял его с собой домой?

Пожалуйста, будьте осторожны, потому что он тонкий, как фарфор

Обращайтесь с ним осторожно, потому что он может быть моим

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды