Hemställan - Cornelis Vreeswijk
С переводом

Hemställan - Cornelis Vreeswijk

  • Год выхода: 1966
  • Язык: Шведский
  • Длительность: 1:10

Ниже представлен текст песни Hemställan, исполнителя - Cornelis Vreeswijk с переводом

Текст песни "Hemställan"

Оригинальный текст с переводом

Hemställan

Cornelis Vreeswijk

Оригинальный текст

Kom död

Var min baderska

Var min ljuvaste renskraperska

Två mina knotor vita som snö

Locka mig — tubba mig

Du min förförerska

Att kasta min beklädnad och döden dö

Ljuvare renhet än du ger gives ej

Baderska, Baderska, Klockvisar-förvriderska

Rätt timma förbiderska

Stort är ditt hav

Jag är en ö

Två mina knotor vita som snö

Перевод песни

Приходи мертвым

Будь моей купальщицей

Будь моим самым сладким царапаньем оленя

Два моих узла белые как снег

Очаруй меня — оглуши меня

Ты моя соблазнительница

Бросить мою одежду и умереть

Слаще чистоты, чем ты даешь, не дано

Бадерская, Бадерская, По часовой стрелке-извращенец

Проходит нужный час

Велико твое море

я остров

Два моих узла белые как снег

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды