Rue Saint-Denis - Claude Nougaro
С переводом

Rue Saint-Denis - Claude Nougaro

Альбом
Les 50 plus belles chansons
Год
2019
Язык
`Французский`
Длительность
264610

Ниже представлен текст песни Rue Saint-Denis, исполнителя - Claude Nougaro с переводом

Текст песни "Rue Saint-Denis"

Оригинальный текст с переводом

Rue Saint-Denis

Claude Nougaro

Оригинальный текст

À minuit, je sucre des fraises

J’ai la feuille de vigne embrasée

Je me lève, je pèse mon pèze

Rue Saint-Denis, y a bon baiser

Pas besoin d'être une sorcière

Pour avoir un manche à balai

J’en ai un qui me dit: — Poussière!

Tu iras où je veux aller

Il me nargue, il me tarabuste

M’enfournant dans ses réacteurs

Ce relatif petit arbuste

S’enracine au fond de mon cœur

Que désigne-t-il cet index

Pointé toujours vers l’azimut

Comme si le ciel avait un sexe

Comme si Dieu même était en rut?

Alors à minuit, moi je mange

De la femme avec mon bec tendu

Oui, j’en venge comme on se venge

D'être un ange trop mal foutu

D’avoir là, sous cette ceinture

Ah non!

ça n’est pas élégant!

D’avoir là, qui dure, qui dure

Ce doigt borgne obsédé de gant

À minuit, je mange de l’homme

C’est mon métier, c’est mon destin

C’est comme du sucre de pomme

C’est mon sentier, c’est mon festin

À minuit je mange du jouine

Et du vieil, et de l’entredous

Je suis une groigne, une fouine

Un, un, je les mangerai tous

À minuit, je mange mon fils

Et mon père et le chancelier

Le sang tout blanc du maléfice

A faim de se multiplier

Les hommes naissent sur les berges

Du val de morts, dans tous les choux

Rouges, dans le genou des vierges

Comme du blé, comme des fous…

Alors à minuit, moi je mange

De l’homme, je croque grandes dents

Je bouffe le ruban orange

Et les souvenirs obsédants

Je mange la tête et le foie

Le jeu, le crime, le devoir

J’ouvre bien ma gueule, qu’on voie

Que dedans nul ciel n’est à voir

Перевод песни

В полночь я засахариваю клубнику

У меня горит виноградный лист

Я встаю, я взвешиваю свой peze

Rue Saint-Denis, хороший поцелуй

Не нужно быть ведьмой

Иметь метлу

У меня есть один, который говорит мне: «Пыль!

Ты пойдешь туда, куда я хочу пойти

Он насмехается надо мной, он пилит меня

Забиваю себя в свои реакторы

Этот относительно небольшой кустарник

Укореняется глубоко в моем сердце

Что означает этот индекс

Всегда указывает по азимуту

Как будто на небесах был секс

Как будто даже Бог был в тепле?

Итак, в полночь я ем

О женщине с моим вытянутым клювом

Да, я мщу, как мстят

Быть облажавшимся ангелом

Иметь там, под этим поясом

О, нет!

это не элегантно!

Иметь там, что длится, что длится

Этот одержимый перчатками одноглазый палец

В полночь я ем человека

Это моя работа, это моя судьба

Это как яблочный сахар

Это мой путь, это мой праздник

В полночь я ем Жуэн

И старый, и entredious

Я ворчун, ласка

Раз, раз, я съем их всех

В полночь я ем своего сына

И мой отец и канцлер

Белая кровь зла

Голодный, чтобы умножить

Мужчины рождаются на берегу

Из долины мертвых, во всю капусту

Красный, в коленях девственниц

Как пшеница, как сумасшедший...

Итак, в полночь я ем

Человек, я хрустлю большими зубами

Я ем оранжевую ленту

И навязчивые воспоминания

Я ем голову и печень

Игра, преступление, долг

Я открываю рот, давайте посмотрим

Что внутри не видно неба

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды