An Dich - Bodo Wartke
С переводом

An Dich - Bodo Wartke

Альбом
Achillesverse - Live in Berlin
Год
2013
Язык
`Немецкий`
Длительность
297050

Ниже представлен текст песни An Dich, исполнителя - Bodo Wartke с переводом

Текст песни "An Dich"

Оригинальный текст с переводом

An Dich

Bodo Wartke

Оригинальный текст

Es geht mir eigentlich ganz gut

Ich bin gesund

Ich hab genug zu Essen, Arbeit, Freunde und

Ich leb' in einem freien Land

Ich werde weder verfolgt noch bedroht

Das Einzige, was ich ich vielleicht zu fürchten hätte

Wär' der Tod

Zu meinem Glück fehlt mir kein Stück

Mir geht’s doch gut, eigentlich…

Aber was ich auch tu', immer zu denke ich

Immer noch wieder doch nur an Dich

Was ich auch tu', immer zu denke ich

Immer noch wieder doch nur an Dich

Was ich auch tu', immer zu denke ich

Immer noch wieder doch nur an Dich

Was ich auch tu', immer zu denke ich

Immer noch wieder doch nur…

Was hab' ich nicht alles probiert

Um nicht an Dich zu denken, mich abzulenken

Mir reinen Wein einzuschenken

Um mich darin zu ertränken

Mehrere Meere hab ich durchschwommen

Ich hab' Sümpfe durchwatet, Wüsten durchquert

Und Gipfel erklommen

Und ich zählte jeden Tag, jede Stunde

Und jede Sekunde, die dabei verstrich…

Aber was ich auch machte

Jede Nacht verbrachte Ich wach und dachte an Dich

Was ich auch machte

Jede Nacht verbrachte Ich wach und dachte an Dich

Was ich auch machte

Jede Nacht verbrachte Ich wach und dachte an Dich

Was ich auch tu', immer zu denke ich

Immer noch wieder doch nur an Dich

Nie mehr wirst Du zärtlich meinen Namen sagen

So wie damals als wir uns noch in den Armen lagen

Von Deiner Liebe blieb mir leider nichts außer Fragen

Die mich ohne Erbarmen plagen

Freunde sagen, es werde langsam Zeit

Dass ich mich von Dir entwöhne

Sie sagen: «Andere Mütter haben auch schöne Töchter»

Tja, doch leider auch schöne Söhne

Du bist jetzt bei ihm und denkst sicher längst

Nicht mehr an mich…

Aber ich denke oft und, schlimmer noch, immer noch

Doch nur an Dich

Ich denke oft und, schlimmer noch, immer noch

Doch nur an Dich

Was ich auch tu', immer zu denke ich

Immer noch wieder doch nur an Dich

Alles, was ich früher gern tat

Macht auf einmal keinen Spaß mehr

Und die Welt um mich herum erscheint

Als ob sie hinter Glas wär

So irre ich umher, tränenschwer

Vor Kummer stumm, taub und blind

Und finde keinen Ausweg aus diesem Labyrinth

Zwar ist mir klar, nach Allem, was war

Warst Du sicherlich nicht die Richtige für mich

Und dennoch denke ich bloß pausenlos… ach

Ansonsten geht’s mir eigentlich ganz gut

Ich bin gesund

Ich hab' genug zu Essen, Arbeit, Freunde und

Ich weiß irgendwie geht’s weiter

Ich komm' schon über die Runden

Ich hab wohl nur noch einfach nicht die Zeit gefunden

Zeit, von der es heißt, sie heile Wunden

Denn die Zeit, die lässt mich ja, so viel ist sicher

Nicht im Stich

Das heißt irgendwann denk' ich dann an was-weiß-ich

Nur an eins nicht, an Dich

Irgendwann denk' ich dann an was-weiß-ich

Nur an eins nicht, an Dich

Irgendwann denk' ich dann an was-weiß-ich

Nur an eins nicht, an Dich

Irgendwann dann kommt die Zeit

Da denke ich sicherlich nicht mehr so viel an Dich

Da denke dann ich nicht mehr an Dich

Ich freu' mich schon und wenn ich darauf endlich schluss-

Endlich nicht mehr ständig an Dich denken muss

Und sollten wir uns irgendwann mal wiedersehen

Und uns per Zufall einmal wieder gegenüberstehen

Dann ist es okay, denn dann tut’s nicht mehr weh

Und ehe ich es mich verseh'

Denke ich sicherlich dann nicht mehr an Dich

Da denke ich dann nicht mehr an Dich

Nicht mehr an Dich

An Dich

Перевод песни

на самом деле я в порядке

Я здоров

У меня достаточно еды, работы, друзей и

Я живу в свободной стране

Меня не преследуют и мне не угрожают

Единственное, чего мне, возможно, придется опасаться

Если бы это была смерть

К счастью для меня, я не пропускаю ни кусочка

Я в порядке на самом деле...

Но что бы я ни делал, я тоже всегда думаю

Еще только тебе

Что бы я ни делал, я тоже всегда думаю

Еще только тебе

Что бы я ни делал, я тоже всегда думаю

Еще только тебе

Что бы я ни делал, я тоже всегда думаю

Еще просто...

Что я не пробовал?

Чтоб не думать о тебе, чтобы отвлечь меня

Налей мне чистого вина

Чтобы утонуть в нем

Я переплыл несколько морей

Я пробирался через болота, пересекал пустыни

И вершины взобрались

И я считал каждый день, каждый час

И каждую прошедшую секунду...

Но что бы я ни делал

Я каждую ночь не спал, думая о тебе

Что я тоже сделал

Я каждую ночь не спал, думая о тебе

Что я тоже сделал

Я каждую ночь не спал, думая о тебе

Что бы я ни делал, я тоже всегда думаю

Еще только тебе

Ты больше никогда не произнесешь мое имя нежно

Как и тогда, когда мы все еще были в объятиях друг друга

К сожалению, от твоей любви ничего не осталось, кроме вопросов

кто изводит меня без пощады

Друзья говорят, что пора

Что я отвыкаю от тебя

Говорят: «У других матерей тоже красивые дочери»

Ну, но к сожалению тоже красивые сыновья

Ты сейчас с ним, и я уверен, что ты долго думал

Больше не обо мне...

Но я часто думаю и, что еще хуже, до сих пор

Но только тебе

Я часто думаю и, что еще хуже, все еще думаю

Но только тебе

Что бы я ни делал, я тоже всегда думаю

Еще только тебе

Все, что я любил делать

Вдруг это уже не весело

И мир вокруг меня появляется

Как будто она за стеклом

Так что я брожу, полный слез

Тупой, глухой и слепой от горя

И не найти выхода из этого лабиринта

Мне ясно после всего, что было

Ты точно мне не подходил

И все же я просто продолжаю думать ... о

В остальном я на самом деле в порядке

Я здоров

У меня достаточно еды, работы, друзей и

Я знаю, как-то это продолжается

я могу сводить концы с концами

Я думаю, я просто еще не нашел время

Время, которое, как говорят, залечивает раны

Потому что время покидает меня, это точно

Не в беде

Это означает, что в какой-то момент я думаю о том, что я знаю

Только не из одной вещи, из вас

В какой-то момент я думаю о том, что я знаю

Только не из одной вещи, из вас

В какой-то момент я думаю о том, что я знаю

Только не из одной вещи, из вас

Когда-нибудь придет время

Я, конечно, больше не думаю о тебе так много

Тогда я больше не думаю о тебе

Я с нетерпением жду этого, и когда я, наконец,

Наконец-то больше не нужно думать о тебе все время

И когда-нибудь мы снова увидимся

И встретимся снова случайно

Тогда все в порядке, потому что тогда уже не больно

И прежде чем я это узнаю

Я точно больше не буду думать о тебе

Тогда я больше не буду думать о тебе

Нет больше вас

Тебе

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды