Ниже представлен текст песни Vidala del Silencio, исполнителя - Atahualpa Yupanqui с переводом
Оригинальный текст с переводом
Atahualpa Yupanqui
Cierta vez en la mañana de un país de montañas
Azules, miraba yo esas nubes pequeñas, que suelen
Quedar como prendidas de las piedras en la mitad
Del cerro.
El aire, ausente.
Mas arriba, un cielo azul
Abajo, la tierra dura, y cálida
Alguien me dijo unas raras palabras refiriéndose
A esas nubecitas blancas, quizá lejanas ya, que
Embellecían el paisaje…
Eso, que usted está mirando, no son nubes, amigo
Yo creo que son vidalas olvidadas, esperando que
Alguien comprenda su silencio, entienda su palabra
Intuya su canción
Poco tiempo después de ese momento que no se puede
Traducir cabalmente, porque está más allá de nuestro
Entendimiento, nació la vidala del silencio
Однажды утром в стране гор
Синий, я смотрел на те небольшие облака, которые обычно
Оставайтесь, как будто пойманные камнями посередине
Холм.
Воздух отсутствует.
Вверху голубое небо
Внизу земля твердая и теплая
Кто-то сказал мне какие-то странные слова, ссылаясь
К тем маленьким белым облачкам, теперь, быть может, далеким,
Они украсили пейзаж…
То, на что ты смотришь, не облака, друг
Я думаю, что они забыты видались, ожидая
Кто-то поймет его молчание, поймет его слово
Угадай свою песню
Через некоторое время после того момента, который не может быть
Переведите полностью, потому что это выходит за рамки наших
Понимание, жизнь тишины родилась
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды