Ma chérie - Anne Sylvestre, ALICE
С переводом

Ma chérie - Anne Sylvestre, ALICE

Год
2011
Язык
`Французский`
Длительность
136810

Ниже представлен текст песни Ma chérie, исполнителя - Anne Sylvestre, ALICE с переводом

Текст песни "Ma chérie"

Оригинальный текст с переводом

Ma chérie

Anne Sylvestre, ALICE

Оригинальный текст

— Va, ne retiens pas tes ailes

Ma chérie

— Mais tu en as de si belles

Toi aussi

— Ne cherche pas à comprendre

Moi, je sais depuis longtemps

Qu’un jour se défait le tendre

Que l’amour change de camp

— Mais tu t’es trompée de page

Le tendre n’a pas changé

Il n’a pris qu’un peu de large

Il a voulu voyager

— Va, déplie-les bien tes ailes

Ma chérie

— Il faudrait que tu essaies

Toi aussi

— Que sais-tu donc de mes ailes

De qui me les a coupées?

Qui a piégé l’hirondelle

Pour la mettre au poulailler?

— Moi, la vie, tu peux me croire

Je ne l’ai pas demandée

— C'était ma plus belle histoire

Ne va pas me l’abîmer

Moi, je t’ai lissé les ailes

Ma chérie

— Mais je peux lisser les tiennes

Moi aussi

— Ça ne se fait pas si vite

Déjà tu ne comprends plus

Tu as l'âge de la fuite

Moi, celui du déjà-vu

— Mais tu restes à ras de terre !

— Celle où je t’ai fait marcher

— Mais pourquoi toujours te taire?

— Il le faut pour t'écouter

Mais oui, j’ai toujours mes ailes

Ma chérie

Mais tu as ouvert les tiennes

Sur ma vie

Et s’il faut que je revole

Laisse-moi m’habituer

— Ne dis pas de choses folles

Tu as toujours su voler

— Mais tu fais de la voltige !

— Tu pourras voler plus bas

— Et si je prends le vertige?

— Je volerai avec toi

Et nous garderons nos ailes

Ma chérie

Перевод песни

«Давай, не сдерживай свои крылья

Мой дорогой

— Но у тебя такие красивые.

Вы тоже

«Не пытайся понять

Меня, я давно знаю

Пусть однажды распутать тендер

Пусть любовь меняет стороны

«Но вы ошиблись страницей».

Тендер не изменился

Он только получил немного широкий

Он хотел путешествовать

«Иди, расправь свои крылья хорошо

Мой дорогой

"Тебе стоит попробовать

Вы тоже

«Так что ты знаешь о моих крыльях

Кто мне их отрезал?

Кто поймал ласточку

Поместить ее в курятник?

«Я, жизнь, ты можешь мне поверить

я не просил об этом

«Это была моя лучшая история».

Не разрушит это для меня

Я, я разгладил твои крылья

Мой дорогой

— Но я могу сгладить твою.

Я тоже

«Это не происходит так быстро».

Уже больше не понимаешь

Вы в возрасте, чтобы убежать

Я, дежавю

— Но ты оставайся на земле!

«Тот, где я заставил тебя ходить

"Но почему всегда молчать?"

«Нужно слушать тебя

Но да, у меня все еще есть крылья

Мой дорогой

Но ты открыл свой

В моей жизни

И если мне нужно лететь

Дай мне привыкнуть

- Не говори глупостей

Ты всегда умел летать

— Но ты занимаешься пилотажем!

«Вы можете летать ниже

— А если у меня закружится голова?

«Я полечу с тобой

И мы сохраним наши крылья

Мой дорогой

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды