Ниже представлен текст песни The Irish Stranger, исполнителя - Andy M. Stewart с переводом
Оригинальный текст с переводом
Andy M. Stewart
Pity the fate of a poor Irish stranger
That wanders so far from his home
That sighs for protection from want, woe, and danger
That knows not from which way for to roam
Yet I’ll never return to Hibernia’s green bowers
For tyranny tramples the sweetest of flowers
That once gave me comfort in loneliest hoursâ€"
Now they are gone I shall ne’er see them more
With wonder I gazed on yon lofty building
As in grandeur I rose from its lord
But soon I beheld my fair garden yielding
The choicest of fruit for his foe
But, where is my father’s lone cottage of clay
Wherein I' ve spent many a long day
Alas !
has his lordship conniv’d it away?
Yes, it is gone, I shall never see it more
When nature was seen in the sloe bush and bramble
All smiling in beautiful bloom
Over the fields without danger, I often
Did ramble amidst their perfume;
I have wranged through the woods where the gay feather’d
Throng
Joyfully sung their loud echoing songâ€"
These days then of summer passed sweetly along
Now they’re goneâ€"I shall ne’er see them more !
When the sloe and the berries hung ripe on the bushes
I have gathered them off without harmâ€"
I have gone to the field and shorn the green rushes
Preparing for winter’s cold storm !
Along with my friends telling tales of delight
Beguiling the hours of the long winter’s night
Those days gave me pleasureâ€"I could them invite;
Now they’re gone, I shall ne’er see them more
Oh, Erin !
oh, Erin !
it grieves me to ponder
The wrongs of thy injurned isle !
Of thy sons may a thousand from home do wander
On shores far away an exile !
But give me the power to cross the main
Calumbia might yield me some shelter from pain
I am only lamenting whilst here I remain
For the boys I shall ne’er see again
Пожалейте судьбу бедного ирландского незнакомца
Который бродит так далеко от своего дома
Это вздыхает о защите от нужды, горя и опасности
Который не знает, с какой стороны бродить
Но я никогда не вернусь в зеленые беседки Хибернии
Ибо тирания топчет самые сладкие цветы
Когда-то это давало мне утешение в самые одинокие часы...
Теперь они ушли, я больше никогда их не увижу
С удивлением я смотрел на то высокое здание
Как в величии я поднялся от его господина
Но вскоре я увидел, как мой прекрасный сад уступает
Отборный плод для своего врага
Но где одинокий глиняный коттедж моего отца?
Где я провел много долгих дней
Увы !
Его светлость потворствовал этому?
Да, его больше нет, я больше никогда его не увижу
Когда природа была замечена в терновом кусте и ежевике
Все улыбаются в красивом цвету
Над полями без опасности я часто
Разве бродил среди их духов;
Я бродил по лесу, где пестрое перо
Толпа
Весело пели свою громкую гулкую песню—
Эти дни лета прошли сладко
Теперь их нет — я больше никогда их не увижу!
Когда терн и ягоды созрели на кустах
Я собрал их без вреда...
Я пошел в поле и стригла зеленый тростник
Готовимся к зимнему морозу!
Вместе с моими друзьями, рассказывающими истории восторга
Обманывая часы долгой зимней ночи
Те дни доставляли мне удовольствие — я мог их пригласить;
Теперь их нет, я больше их не увижу
О, Эрин!
о, Эрин!
мне грустно думать
Ошибки твоего раненого острова!
Тысячи твоих сыновей могут бродить из дома
На дальних берегах изгнанник!
Но дай мне силу пересечь главную
Калумбия может дать мне убежище от боли
Я только скорблю, пока остаюсь здесь
Для мальчиков, которых я больше никогда не увижу
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды