Ниже представлен текст песни Arne: Rule Britannia!, исполнителя - Andrew Davis, BBC Singers, BBC Symphony Chorus с переводом
Оригинальный текст с переводом
Andrew Davis, BBC Singers, BBC Symphony Chorus
When Britain first, at Heaven’s command
Arose from out the azure main;
This was the charter of the land,
And guardian angels sang this strain:
«Rule, Britannia!
rule the waves:
«Britons never will be slaves.»
The nations, not so blest as thee,
Must, in their turns, to tyrants fall;
While thou shalt flourish great and free,
The dread and envy of them all.
«Rule, Britannia!
rule the waves:
«Britons never will be slaves.»
Still more majestic shalt thou rise,
More dreadful, from each foreign stroke;
As the loud blast that tears the skies,
Serves but to root thy native oak.
«Rule, Britannia!
rule the waves:
«Britons never will be slaves.»
Thee haughty tyrants ne’er shall tame:
All their attempts to bend thee down,
Will but arouse thy generous flame;
But work their woe, and thy renown.
«Rule, Britannia!
rule the waves:
«Britons never will be slaves.»
To thee belongs the rural reign;
Thy cities shall with commerce shine:
All thine shall be the subject main,
And every shore it circles thine.
«Rule, Britannia!
rule the waves:
«Britons never will be slaves.»
The Muses, still with freedom found,
Shall to thy happy coast repair;
Blest Isle!
With matchless beauty crown’d,
And manly hearts to guard the fair.
«Rule, Britannia!
rule the waves:
«Britons never will be slaves.»
Когда Британия первая, по команде Небес
Возникла из лазурной магистрали;
Это была хартия земли,
И ангелы-хранители пропели этот стих:
«Правь, Британия!
править волнами:
«Британцы никогда не будут рабами».
Народы, не такие благословенные, как ты,
Должны, в свою очередь, тиранам пасть;
Пока ты будешь процветать великим и свободным,
Страх и зависть всех их.
«Правь, Британия!
править волнами:
«Британцы никогда не будут рабами».
Еще более величественным ты поднимешься,
Все ужаснее от каждого чужого удара;
Как громкий взрыв, разрывающий небеса,
Служит лишь для того, чтобы укоренить твой родной дуб.
«Правь, Британия!
править волнами:
«Британцы никогда не будут рабами».
Тебя, надменных тиранов, не укротить:
Все их попытки согнуть тебя,
Только разожгу твое щедрое пламя;
Но сотвори их горе и свою славу.
«Правь, Британия!
править волнами:
«Британцы никогда не будут рабами».
Тебе принадлежит сельское правление;
Города твои будут сиять торговлей:
Все твое должно быть главным предметом,
И каждый берег он окружает твой.
«Правь, Британия!
править волнами:
«Британцы никогда не будут рабами».
Музы, все еще обретшие свободу,
Должен к твоему счастливому ремонту побережья;
Благословенный остров!
Увенчанный несравненной красотой,
И мужественные сердца охранять ярмарку.
«Правь, Британия!
править волнами:
«Британцы никогда не будут рабами».
John Alldis Choir, • 1992BBC Symphony Orchestra, • 1992Alan Harverson • 1992
Bryn Terfel, • 2007London Symphony Orchestra, • 2007Barry Wordsworth • 2007
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды