F. Loewe: How to Handle a Woman [Camelot] - Bryn Terfel, Paul Daniel
С переводом

F. Loewe: How to Handle a Woman [Camelot] - Bryn Terfel, Paul Daniel

Альбом
Some Enchanted Evening. The Best Of The Musicals
Год
2000
Язык
`Испанский`
Длительность
206050

Ниже представлен текст песни F. Loewe: How to Handle a Woman [Camelot], исполнителя - Bryn Terfel, Paul Daniel с переводом

Текст песни "F. Loewe: How to Handle a Woman [Camelot]"

Оригинальный текст с переводом

F. Loewe: How to Handle a Woman [Camelot]

Bryn Terfel, Paul Daniel

Оригинальный текст

Juraste que me habías enseñado todo de la A a la Z,

Con ni una omisión en el medio.

Bueno, te diré lo que obviamente olvidado:

Así es como un gobernante gobierna una reina!

¿Y qué de enseñarme por mí de pasar a animales y aves,

De castor al bobolink más pequeño!

Yo debería haber tenido un torbellino, a cambiar a una niña,

Para conocer la forma en que las criaturas piensan!

Pero no estaba allí una noche, en un verano pasado,

Vimos un par disputas de distancia;

Y ¿No dije yo, Merlyn: ¿Y si aquel tipo era yo?

¿Y él no da consejo y decir …

¿Qué fue lo ahora?

… Mi mente es una pared,

Oh, sí!

… ¡Por Júpiter, ahora que recuerdo.

«Cómo manejar a una mujer?

Hay un camino «, dijo el anciano sabio,

«Una forma conocida por cada mujer

Desde que comenzó todo el galimatías «.

«¿Me enorgullezco de ella?"Le rogué a responderle.

«¿Me amenazo o persuadir o ruego?

¿Tengo prole o toco el romance gay?

«Dijo, sonriendo: «No, por cierto.

Cómo manejar a una mujer?

Me marca notoriamente, le diré, señor:

La manera de manejar una mujer

Es amarla … simplemente amarla …

Simplemente la amo … la amo … la amaba «.

Перевод песни

Ты клялась, что научила меня всему от А до Я,

Без пропусков в середине.

Ну и скажу то, что явно забыл:

Вот как правитель правит королевой!

И что научить меня переходить к зверям и птицам,

От бобра до самого маленького боболинка!

Я должен был быть вихрем, чтобы измениться на девушку,

Чтобы узнать, как думают существа!

Но меня не было там однажды ночью, прошлым летом,

Мы увидели пару споров;

И разве я не говорил, Мерлин: Что, если бы этим парнем был я?

И он не дает советов и не говорит...

Что это было сейчас?

... Мой разум - стена,

Ах, да!

… Клянусь Юпитером, теперь, когда я вспомнил.

«Как вести себя с женщиной?

Есть способ, — ​​сказал мудрый старик,

«Форма, известная каждой женщине

С тех пор, как началась вся эта тарабарщина».

«Горжусь ли я ею?» Я умолял ее ответить.

«Угрожаю ли я, или убеждаю, или умоляю?

У меня есть дети или я играю в гей-романс?

Он сказал, улыбаясь: «Нет, кстати.

Как обращаться с женщиной?

Меня бросает в глаза, скажу я вам, сэр:

Как обращаться с женщиной

Это любить ее... просто любить ее...

Я просто люблю ее… люблю ее… любил ее».

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды