Madame - Agnes Bihl
С переводом

Madame - Agnes Bihl

Альбом
Merci maman, merci papa
Год
2014
Язык
`Французский`
Длительность
206050

Ниже представлен текст песни Madame, исполнителя - Agnes Bihl с переводом

Текст песни "Madame"

Оригинальный текст с переводом

Madame

Agnes Bihl

Оригинальный текст

Il est quatre heures du mat', Madame

Il faut aller s’coucher…

Rester seule au clair de la femme

C’est jamais très fair-play…

Même si vous avez l’temps, Madame

Depuis qu’il est passé…

C’est surtout pas des yeux, Madame

Qu’il faut s’déshabiller

Et si, bien sûr, pour tuer le temps

Vos rides vous saluent…

Les mêmes qui n’comptaient pas du temps d’avant

Qu’elles n’se comptent plus…

C’est que dans ce miroir en panne

Quand la fête est finie

Il fait souvent trop tard, Madame

Il fait toujours trop nuit !

Il est quatre heures du mat', Madame

Il faut aller au lit…

Seule à seule au clair de la femme

C’est pas joli-joli…

Pour jouer la fille de l’air du temps

Du temps qu’il eut fallu…

Entre les adorés absents et les objets perdus

Vous vous cerner du bord des larmes

Et le regard pluvieux

Mais… si l’amour rend aveugle Madame

Alors, fermez les yeux !

Parce que dans vos cheveux, Madame

Le temps met son grain de sel

Mais qu’il donne sa langue au charme

Et c’est vous la plus belle !

Il est quatre heures du mat', Madame

Il faut pas rester là…

C’est pas juste au clair de la femme

Et c’est pas fait pour ça…

Vous vous mettez dans de beaux draps

Mais les dessous déçus

Mais… quand on crève de vie, Madame

On n’est pas à la rue !

Bien sûr le bon vieux temps se froisse

Et retourne sa veste

Bien sûr ce putain d’temps qui passe

Et ce miroir qui reste

Mais à quatre heures du mat', Madame

La nuit porte conseil

Tu n’es pas une vieille belle, Madame

Vous serez une belle vieille

Il est quatre heures du mat, Madame

Il est déjà demain !

Il fait seul au clair de la femme

Et ça ne sert à rien

Alors quoi?

Souriez, Madame !

Pourquoi ce gros chagrin?

Je vous aime au clair de la femme

La vie vous va… si bien

(Merci à Halfeline pour cettes paroles)

Перевод песни

Четыре часа утра, мадам.

Мы должны лечь спать...

Останься один в свете женщины

Это никогда не бывает честной игрой...

Даже если у вас есть время, мадам

С тех пор, как он прошел...

Это особенно не глаза, мадам

Что ты должен раздеться

А если, конечно, время убить

Твои морщины приветствуют тебя...

Те самые, которые раньше не считались

Что они больше не считаются...

Это только в этом разбитом зеркале

Когда вечеринка окончена

Часто бывает слишком поздно, мадам

Еще слишком темно!

Четыре часа утра, мадам.

Тебе надо лечь спать...

Один в чистоте от женщины

Это некрасиво...

Чтобы сыграть девушку времени

Пока это длилось...

Между отсутствующими любимыми и потерянными вещами

Ты окружаешь себя краем слез

И дождливый взгляд

Но... если любовь ослепляет мадам

Так что закрой глаза!

Потому что в твоих волосах, мадам

Время кладет свою соль

Но пусть отдаст свой язык на чары

А ты самая красивая!

Четыре часа утра, мадам.

Вам не обязательно там оставаться...

Дело не только в женщине

И он не для этого создан...

Вы ввязываетесь в большие неприятности

Но ниже разочарован

Но... когда человек умирает, мадам

Мы не на улице!

Конечно, старые добрые времена скомканы

И переверните его куртку

Конечно, это гребаное время, которое проходит

И это зеркало, которое остается

Но в четыре часа утра мадам

Спать на этом

Вы не старая красавица, мадам

Ты будешь красивой старухой

Четыре часа утра, мадам.

Это уже завтра!

Он делает одиноко в свете женщины

И это бесполезно

И что?

Улыбнитесь, мадам!

К чему это великое горе?

Я люблю тебя в женском свете

Жизнь тебе подходит... так хорошо

(Спасибо Halfeline за эти тексты)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды