De bouche à oreilles - Agnes Bihl
С переводом

De bouche à oreilles - Agnes Bihl

Альбом
Rêve général(e)
Год
2010
Язык
`Французский`
Длительность
188310

Ниже представлен текст песни De bouche à oreilles, исполнителя - Agnes Bihl с переводом

Текст песни "De bouche à oreilles"

Оригинальный текст с переводом

De bouche à oreilles

Agnes Bihl

Оригинальный текст

Liberté, Égalité, Fraternité

La France est un pays riche en pauvres, c’est vrai

Qu’on viole la planète

Et qu’on vide les hommes

Alors, sommes-nous bêtes

Ou des bêtes de somme?

Un jour on se réveille

Et de bouche à oreilles

Il faut être solidaires

On ne sera plus solitaire

Ensemble, on va s’en sortir

Il faudra bien que l’on respire

Ensemble, il y a de la force

Pour tout l' monde et pour nos gosses

L’av’nir est entre nos mains

Pour la planète et nos gamins

Il n’est pas trop tard, les enfants

Mais plus pour très longtemps

Quand on mange en direct

Une info qu’on déforme

Alors, sommes-nous bêtes

Ou des bêtes de somme?

Il n’est plus question de confort

Quand le goudron bouffe le sable

Et quand il pleut des oiseaux morts

Et l’homme qui devient jetable

C’est comme une évidence

On est tous concernés

Mais c’est non-assistance

À planète en danger

Quand c’est la Terre qu’on enterre

Et la nature qu’on dénature

Et quand l’air est foutu en l’air

Et qu’on va tout droit dans le mur

Un jour on se réveille

Et de bouche à oreilles

Il n’est pas trop tard, et pourtant

Ça fait tellement longtemps

Qu’on nous vide la tête

Il faut que l’on consomme

Alors, sommes-nous bêtes

Ou des bêtes de somme?

Aujourd’hui sonne, sonne l’heure

On va faire sauter les œillères

De tous les pantouflés du cœur

Qui ne voient même plus que la Terre

La Terre qu’on a connue

Ne vaut presque plus rien

Le pain ne coûte plus

Une bouchée de pain

Car si l’on ne prête qu’aux riches

On fait crédit à la misère

À force d'être des caniches

Ou des moutons qui vont se taire

Un jour on se réveille

Et de bouche à oreilles

Il faut être solidaires

On ne sera plus solitaire

On sera cent, plus de cent mille

Dans les campagnes et dans nos villes

Ensemble, il y a de la force

Pour tout l' monde et pour nos gosses

Il faut agir, et c’est maint’nant

Pour la planète et nos enfants

Перевод песни

Свобода, Равенство, Братство

Франция - страна, богатая бедняками, это правда

Что мы нарушаем планету

И пусть мужчины опустеют

Так мы тупые

Или вьючных животных?

Однажды мы просыпаемся

И из уст в уста

Нам нужно стоять вместе

Мы больше не будем одиноки

Вместе мы справимся с этим

Нам придется дышать

Вместе есть сила

Для всех и для наших детей

Будущее в наших руках

Для планеты и наших детей

Еще не поздно, дети

Но не очень долго

Когда мы едим вживую

Информация, которая искажена

Так мы тупые

Или вьючных животных?

Это уже не о комфорте

Когда смола ест песок

И когда идет дождь мертвых птиц

И человек, который становится одноразовым

Это как легкая задача

Мы все в этом

Но это не помощь

На планету в опасности

Когда это Земля, которую мы хороним

И природа, которую мы искажаем

И когда воздух испорчен

И мы идем прямо в стену

Однажды мы просыпаемся

И из уст в уста

Еще не поздно, и все же

Это было так долго

Очистить наши головы

Мы должны потреблять

Так мы тупые

Или вьючных животных?

Сегодня бьет, бьет час

Мы собираемся открыть шоры

Из всех тапочек сердца

Кто больше не видит Землю

Земля, которую мы знали

Почти ничего не стоит

Хлеб больше не стоит

Кусок хлеба

Потому что, если ты одалживаешь только богатым

Мы отдаем должное страданиям

По причине того, что они пудели

Или овцы, которые заткнутся

Однажды мы просыпаемся

И из уст в уста

Нам нужно стоять вместе

Мы больше не будем одиноки

Нас будет сто, более ста тысяч

В деревне и в наших городах

Вместе есть сила

Для всех и для наших детей

Мы должны действовать, и сейчас

Для планеты и наших детей

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды