Nis Randers - Achim Reichel
С переводом

Nis Randers - Achim Reichel

Альбом
Regenballade
Год
2019
Язык
`Немецкий`
Длительность
203220

Ниже представлен текст песни Nis Randers, исполнителя - Achim Reichel с переводом

Текст песни "Nis Randers"

Оригинальный текст с переводом

Nis Randers

Achim Reichel

Оригинальный текст

Krachen und Heulen und berstende Nacht

Dunkel und Flammen in rasender Jagd —

Ein Schrei durch die Brandung!

Und brennt der Himmel, so sieht man’s gut!

Ein Wrack auf der Sandbank!

Noch wiegt es die Flut —

Gleich holt sichs der Abgrund!

Nis Randers lugt — und ohne Hast

Spricht er: «Da hängt noch ein Mann im Mast —

Wir müssen ihn holen!»

Da fasst ihn die Mutter: «Du steigst mir nicht ein!

Dich will ich behalten, du bliebst mir allein —

Ich wills, deine Mutter!

Dein Vater ging unter und Momme, mein Sohn —

Drei Jahre verschollen ist Uwe schon!

Mein Uwe, mein Uwe!"

Nis tritt auf die Brücke.

Die Mutter ihm nach!

Er weist nach dem Wrack und spricht gemach:

«Und seine Mutter?»

Nun springt er ins Boot und mit ihm noch sechs —

Hohes, hartes Friesengewächs

Schon sausen die Ruder!

Boot oben, Boot unten, oh, ein Höllentanz!

Nun muss es zerschmettern!

— Nein, es blieb ganz!

Wie lange, wie lange?

Mit feurigen Geißeln peitscht das Meer

Die menschenfressenden Rosse daher —

Sie schnauben und schäumen!

Wie hechelnde Hast sie zusammenzwingt!

Eins auf den Nacken des andern springt

Mit stampfenden Hufen!

Drei Wetter zusammen!

Nun brennt die Welt!

Was da?

— Ein Boot, das landwärts hält —

Sie sind es!

Sie kommen!

— -

Und Auge und Ohr ins Dunkel gespannt —

Still — ruft da nicht einer?

— Er schreits durch die Hand:

«Sagt Mutter, 's ist Uwe!»

Перевод песни

Треск и вой и разрывная ночь

Мрак и пламя в бешеной охоте —

Крик сквозь прибой!

А если небо горит, то его хорошо видно!

Обломки на песчаной отмели!

Прилив все еще взвешивает его -

Бездна скоро возьмет его!

Нис Рандерс выглядывает — и не торопясь

Он говорит: «Еще один человек висит на мачте —

Мы должны получить его!

Тут мать хватает его: «Ты не сядет в мою машину!

Я хочу удержать тебя, ты осталась для меня одна -

Я хочу этого, твоя мать!

Твой отец погиб, а мама, мой сын…

Уве пропал три года назад!

Мой Уве, мой Уве!»

Ниш выходит на мост.

Мать за ним!

Он указывает на обломки и спокойно говорит:

— А его мать?

Теперь он прыгает в лодку, а с ним еще шестеро —

Высокое крепкое фризское растение

Весла уже свистят!

Лодка вверх, лодка вниз, о, адский танец!

Теперь он должен разбить!

— Нет, он остался целым!

Как долго, как долго?

Море хлещет огненными бичами

Итак, лошади-людоеды...

Они фыркают и пенятся!

Как задыхающаяся спешка сближает их!

Один прыгает на шее другого

С топотом копыт!

Три погоды вместе!

Теперь мир горит!

какие?

— Лодка, останавливающаяся внутри страны —

Это ты!

Они приходят!

— -

И глаза и уши тянулись во тьму —

Тихо — не звонит ли кто-нибудь?

— Он кричит сквозь руку:

"Скажи маме, это Уве!"

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды