Ниже представлен текст песни Das Sklavenschiff, исполнителя - Achim Reichel с переводом
Оригинальный текст с переводом
Achim Reichel
Der Superkargo Mynheer van Koek
Sitzt rechnend in seiner Kajüte —
Er kalkuliert der Ladung Betrag
Und die probabeln Profite
«Der Gummi ist gut, der Pfeffer ist gut —
Dreihundert Säcke und Fässer!
Ich habe Goldstaub und Elfenbein —
Die schwarze Ware ist besser!
Sechshundert Sklaven tauschte ich ein
Spottwohlfeil am Senegalflusse
Das Fleisch ist hart, die Sehnen sind stramm —
Wie Eisen vom besten Gusse!
Ich hab' zum Tausche Branntewein
Glasperlen und Stahlzeug gegeben
Gewinne daran achthundert Prozent
Bleibt nur die Hälfte am Leben!
Im Durchschnitt starben täglich zwei
Doch heute starben sieben!
Ich ließ die Leichen werfen ins Meer
Und hab' den Verlust abgeschrieben!
Auch starben viele durch Melancholie
Dieweil sie sich tödlich langweilen
Durch etwas Luft, Musik und Tanz
Da lässt sich die Krankheit wohl heilen!
Musik!
Musik!
Die Sklaven sollen
Hier auf dem Verdecke tanzen!
Und wer sich beim Hopsen nicht amüsiert
Den soll die Peitsche kuranzen!"
Die Fiedel streicht der Steuermann
Der Koch, der spielt die Flöte
Ein Schiffsjung schlägt die Trommel dazu
Der Doktor bläst die Trompete
Wohl hundert Sklaven, Männer und Frauen
Sie jauchzen und hopsen und kreisen
Wie toll herum.
Bei jedem Sprung
Klirren im Takt die Eisen!
Und Schnedderedeng und Dideldumdei —
Die Tänze nehmen kein Ende
Am Fockmast steht Mynheer van Koek
Und faltet betend die Hände:
«Verschone ihr Leben um Christi willen
Der für uns alle gestorben!
Denn bleiben mir nicht dreihundert Stück
So ist mein Geschäft verdorben!»
Суперкарго Mynheer van Koek
Сидит в каюте расчетливой —
Он рассчитывает сумму платежа
И вероятная прибыль
«Жвачка хороша, перец хорош» —
Триста мешков и бочек!
У меня есть золотая пыль и слоновая кость —
Черные товары лучше!
Я продал шестьсот рабов
Сделка на реке Сенегал
Плоть твердая, сухожилия тугие —
Как железо лучшего литья!
У меня есть коньяк взамен
Учитывая стеклянные бусы и стальной материал
Получите восемьсот процентов на нем
Только половина остается в живых!
В среднем каждый день умирало двое
Но сегодня семеро умерли!
Я выбросил тела в море
И списали убытки!
Также многие умерли от меланхолии
Пока им смертельно скучно
Через немного воздуха, музыки и танца
Болезнь можно вылечить!
Музыка!
Музыка!
Рабы должны
Танцуем здесь, на палубе!
И кто не развлекается во время прыжков
Пусть кнут вылечит его!»
Рулевой кланяется скрипке
Повар играет на флейте
Юнга бьет в барабан
Доктор трубит в трубу
Вероятно, сто рабов, мужчин и женщин
Они радуются, прыгают и кружат
Как здорово вокруг.
С каждым прыжком
Утюги звенят в такт!
А Шнеддереденг и Дидельдумдей —
Танцы никогда не заканчиваются
Минхеер ван Коек стоит на фок-мачте
И складывает руки в молитве:
«Пощадите их жизни ради Христа
Кто умер за всех нас!
Потому что у меня не осталось трехсот штук
Значит, мой бизнес разорен!»
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды