Virages - Yves Duteil
С переводом

Virages - Yves Duteil

Альбом
L'écritoire
Год
1974
Язык
`Французский`
Длительность
147780

Ниже представлен текст песни Virages, исполнителя - Yves Duteil с переводом

Текст песни "Virages"

Оригинальный текст с переводом

Virages

Yves Duteil

Оригинальный текст

En regardant le mur

De la prison d’en face

J’entends tous les ragots

Et les bruits des autos

Boulevard Arago

Qui passent

Sur les toits des maisons

Qui servent d’horizon

Un bout de la tour Mont-

Parnasse

L’hiver on voit les gens

Dans les maisons d’en face

L'été les marronniers

Les cachent aux prisonniers

Et les bruits du quartier

S’effacent

Quand l'école a fermé

Combien ont dû penser

Au jour de la rentrée

Des classes

En regardant le mur

J’imagine à sa place

Les grillages ouvragés

D’un parc abandonné

Explosant de rosiers

Les grillages ouvragés

D’un parc abandonné

Où les arbres emmêlés

S’enlacent

En regardant le mur

De la prison d’en face

Le cœur un peu serré

D'être du bon côté

Du côté des autos

Je passe

Et du toit des maisons

Qui ferment l’horizon

Un morceau de la Tour

Dépasse

Перевод песни

Глядя на стену

Из тюрьмы через улицу

Я слышу все сплетни

И звуки машин

Бульвар Араго

Прохождение

На крышах домов

Которые служат горизонтом

Один конец башни Мон

Парнас

Зимой мы видим людей

В домах напротив

Каштаны летом

Скрыть их от заключенных

И звуки окрестностей

исчезать

Когда школа закрылась

Сколько, должно быть, думали

В день возвращения

Классы

Глядя на стену

представляю на его месте

Обработанные заборы

Из заброшенного парка

Взрывающиеся розы

Обработанные заборы

Из заброшенного парка

где спутанные деревья

Объятие

Глядя на стену

Из тюрьмы через улицу

Сердце немного тесно

Чтобы быть в безопасности

Со стороны автомобиля

я пасс

И с крыш домов

которые закрывают горизонт

Часть башни

Обгонять

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды