Où vis-tu Pauline ? - Yves Duteil
С переводом

Où vis-tu Pauline ? - Yves Duteil

Альбом
(fr)agiles
Год
2009
Язык
`Французский`
Длительность
214930

Ниже представлен текст песни Où vis-tu Pauline ?, исполнителя - Yves Duteil с переводом

Текст песни "Où vis-tu Pauline ?"

Оригинальный текст с переводом

Où vis-tu Pauline ?

Yves Duteil

Оригинальный текст

Où vis-tu, Pauline, à présent?

Est-ce que tu t’appelles autrement?

Quatre fois les roses ont fleuri, depuis que tu n’as plus écrit

Ta maison reste inoccupée comme ta place à nos côtés

Bien souvent, tu nous as manqué, ton silence a laissé les clefs

Au village ici, tout va bien, Hélène y croit de moins en moins

Mais elle prépare encore pourtant l’anniversaire pour les enfants

Comment fait-on pour retrouver quelqu’un qui veut vivre caché

Pour échapper à son passé quand nul n’a pu la protéger?

Les femmes ont-elles une autre issue

Quand elles sont menacées, battues

Que de se fondre dans la nuit pour espérer rester en vie?

Mais peut-être aurait-il suffi qu’on regarde d’un peu plus près ta vie

Tu as résisté, combattu, assumé, fait face et tenu

Devant la honte et la souffrance jusque dans l’indicible outrance

Tu t'étais presque résignée lorsque la mort s’est approchée

Il s’en est fallu d’un instant mais pour l’amour de tes enfants

Tu as appelé au secours en supposant, dans ce recours

Que ton calvaire allait finir mais le pire était à venir

Et c’est toi qui as dû t’enfuir en laissant là tes souvenirs

Couper les ponts vers le présent, t’arracher à ta vie d’avant

Abandonner tous tes amis, les protéger peut-être aussi

Contre la violence ordinaire sans que quiconque ait rien pu faire

Pour toi-même et pour les petits, exposés à la peur ici

Disparaître était ta seule chance pour continuer votre existence

Où vis-tu, Pauline, à présent?

Fais-nous signe si tu m’entends

Quatre fois les roses ont fané depuis que tu nous as quittés

Ta maison reste inoccupée comme ta place à nos côtés

Bien souvent tu nous as manqué, la violence a laissé les clefs

Mais sans doute aurait-il suffi qu’on regarde d’un peu plus près ta vie.

Перевод песни

Где ты сейчас живешь, Полина?

Ваше имя другое?

Четыре раза розы расцвели с тех пор, как вы в последний раз писали

Ваш дом остается незанятым, как и ваше место рядом с нами

Много раз мы скучали по тебе, твое молчание оставляло ключи

В деревне здесь все хорошо, Элен верит в это все меньше и меньше

Но она все еще готовит день рождения для детей

Как найти того, кто хочет жить в укрытии?

Сбежать от своего прошлого, когда никто не мог ее защитить?

Есть ли у женщин другой выход

Когда им угрожают, избивают

Чем исчезнуть в ночи, надеясь остаться в живых?

Но, может быть, этого было бы достаточно, чтобы поближе взглянуть на свою жизнь

Вы сопротивлялись, боролись, предполагали, сталкивались и удерживали

Перед лицом стыда и страданий даже в невыразимом избытке

Ты почти смирился, когда приблизилась смерть.

Это заняло всего минуту, но ради любви к вашим детям

Вы звали на помощь, предполагая, что в этом обращении

Что твое испытание подходит к концу, но худшее еще впереди.

И это тебе пришлось бежать, оставив там свои воспоминания.

Разорвите свои связи с настоящим, оторвите себя от своей жизни до

Бросьте всех своих друзей, может быть, защитите их тоже

Против обычного насилия, когда никто ничего не может сделать

Для себя и для малышей, подвергшихся страху здесь

Исчезновение было вашим единственным шансом продолжить свое существование

Где ты сейчас живешь, Полина?

Дай нам знак, если ты меня слышишь

Четыре раза розы увядали с тех пор, как ты ушел от нас.

Ваш дом остается незанятым, как и ваше место рядом с нами

Много раз мы скучали по тебе, насилие оставило ключи

Но, наверное, этого было бы достаточно, чтобы присмотреться к своей жизни.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды