Lettre à mon père - Yves Duteil
С переводом

Lettre à mon père - Yves Duteil

Альбом
Un Chemin de Chansons
Год
2010
Язык
`Французский`
Длительность
185130

Ниже представлен текст песни Lettre à mon père, исполнителя - Yves Duteil с переводом

Текст песни "Lettre à mon père"

Оригинальный текст с переводом

Lettre à mon père

Yves Duteil

Оригинальный текст

Je te cherchais depuis lontemps, tu m’as laissé en t’en allant

Un grand paquet de mots d’amour et ce silence encore si lourd

Le souvenir de ces chimères que tu fuyais pendant la guère

Les bateaux, les trains, les camions, les quais de gare et les wagons

La frayeur de ces années noires, je la lisais dans ton regard

Avec l’horreur, le désespoir et le travail obligatoire

Peut-être un jour si tu m’attends, on parlera de tout ce temps

On a perdu sans rien se dire, ne pas savoir se sourire

Quand je sentais venir la fin, je me revois tenir ta main

Et te parler pendant des heures, en regardant battre ton coeur

À ta façon, tu nous aimais, mais tous les mots qu’on attendait

Restaient enfouis bien trop profond en souffrance dans leur prison

De la-haut, si tu nous entends, reviens vers nous de temps en temps

As-tu enfin trouvé la paix et le repos là où tu es?

J’avais tout juste cinquante ans, tu m’as légué en t’en allant

Ce regard triste et douloureux, un portrait d’enfant malheureux

Qui n’a pas pu trouver sa place, enfermé dans sa carapace

Et sur qui les fées ni les dieux n’ont jamais du poser les yeux

Après avoir tant bien que mal grandit à l’ombre d’une étoile

Sans pour autant trouvé le nord, il t’a fallu partir encore

Marcher de nuit à travers champ mais dans tes lettres avec le temps

De ces souffrances et de ces peurs, il ne reste que le meilleur

Hum…

À ta façon, tu nous aimais, mais tous les mots qu’on attendait

Restaient enfouis bien trop profond en souffrance dans leur prison?

De là-haut, si tu nous entends, reviens vers nous de temps en temps

As-tu enfin trouvé la paix et le repos là où tu es?

Toi, mon père que j’aimais tant, je te cherchais depuis longtemps

Mais tu voyages, désormais, près de moi, bien plus que jamais

Repose en paix dans nos mémoires, le plus tendre de notre histoire

Ce sont les mots qu’on a pas dit, c’est à toi que je les dédie.

Перевод песни

Я долго искал тебя, ты оставил меня на своем пути

Большой пучок слов любви и эта тишина все еще такая тяжелая

Память о тех химерах, от которых ты убегал

Корабли, поезда, грузовики, станционные платформы и вагоны

Страх тех темных лет, я прочитал это в твоих глазах

С ужасом, отчаянием и принудительным трудом

Может быть, однажды, если ты дождешься меня, мы будем говорить все это время

Мы проиграли, ничего не сказав, не умея улыбаться

Когда я почувствовал приближение конца, я вижу, что держу тебя за руку

И говорить с тобой часами, наблюдая за биением твоего сердца.

По-своему ты любил нас, но все слова мы ждали

Похоронен слишком глубоко от боли в их тюрьме

Сверху, если ты слышишь нас, возвращайся к нам время от времени

Вы наконец обрели покой и покой там, где находитесь?

Мне было всего пятьдесят лет, ты завещал мне, уходя

Этот грустный и страдальческий взгляд, портрет несчастного ребенка

Кто не мог найти свое место, запертый в своей раковине

И кого ни феи, ни боги никогда не видели

После того, как как-то вырос в тени звезды

Не найдя севера, тебе снова пришлось уйти

Идти по полю ночью, но в своих письмах со временем

Из этих болей и страхов остается только лучшее

Хм…

По-своему ты любил нас, но все слова мы ждали

Похоронен слишком глубоко от боли в своей тюрьме?

Сверху, если ты слышишь нас, возвращайся к нам время от времени

Вы наконец обрели покой и покой там, где находитесь?

Тебя, мой отец, которого я так любила, я долго искала тебя

Но теперь ты путешествуешь рядом со мной больше, чем когда-либо

Покойся с миром в наших воспоминаниях, самых нежных в нашей истории

Это слова, которые не были сказаны, я посвящаю их тебе.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды