Les choses qu'on ne dit pas - Yves Duteil
С переводом

Les choses qu'on ne dit pas - Yves Duteil

Альбом
Un Chemin de Chansons
Год
2010
Язык
`Французский`
Длительность
168740

Ниже представлен текст песни Les choses qu'on ne dit pas, исполнителя - Yves Duteil с переводом

Текст песни "Les choses qu'on ne dit pas"

Оригинальный текст с переводом

Les choses qu'on ne dit pas

Yves Duteil

Оригинальный текст

J’ai invent des mots jaillis de nulle part

Et repouss les murs de ma mmoire

Pour agrandir le monde et cacher mes trsors

Je chercherai peut-tre longtemps encore

J’ai trouv quelquefois le bonheur et la joie

Je me suis rveill un jour auprs de toi

J’ai murmur des nuits entires des mots d’amour et de lumire

Mais ce qui m’a rendu le plus heureux sur terre

Ce sont les choses qu’on ne dit pas

Les vrais secrets qu’on garde au fond de soi

Ce sont les choses qu’on ne dit pas

Parce que les mots, les mots n’existent pas

Et c’est souvent dans ce qui reste dire

Que sont cachs les plus beaux souvenirs

Ce sont les choses qu’on ne dit pas

Parce que les mots, les mots n’existent pas

J’ai fait le tour de ton amour au grand complet

Et j’ai ferm la porte cl sur mon secret

C’est un drle de jardin rempli de tout ce qui

N’est rien pour les autres et qui pour nous est la vie

C’est le silence le plus intense que je connaisse

O se referment les blessures de nos tendresses

Qui me rassure dans mon sommeil, qui me sourit quand tu t’veilles

Et qui rchauffe aussi mon cњur comme un soleil

Ce sont les choses qu’on ne dit pas

Les vrais secrets de mon amour pour toi

Ce sont les choses qu’on ne dit pas

Parce que les mots, les mots n’existent pas

Et c’est parfois dans un regard, dans un sourire

Que sont cachs les mots qu’on n’a jamais su dire

Toutes les choses qu’on ne dit pas

Et don’t les mots, les mots n’existent pas

Toutes les choses qu’on ne dit pas

Mais que l’on garde pour toujours au fond de soi

Et qu’on emporte en l’au-del, l o les mots, les mots n’existent pas

Перевод песни

Я придумал слова, которые появились из ниоткуда

И отодвинь стены моей памяти

Чтобы расширить мир и спрятать свои сокровища

могу еще долго искать

Я иногда находил счастье и радость

Я проснулся однажды с тобой

Я всю ночь шептал слова любви и света

Но что сделало меня самым счастливым на земле

Это то, что мы не говорим

Настоящие секреты, которые мы храним глубоко внутри

Это то, что мы не говорим

Потому что слов, слов не существует

И часто это то, что осталось сказать

За чем спрятаны самые прекрасные воспоминания

Это то, что мы не говорим

Потому что слов, слов не существует

Я был вокруг твоей любви всю дорогу

И я запер дверь в свой секрет

Это забавный сад, наполненный всем, что

Для других ничто, а для нас жизнь

Это самая интенсивная тишина, которую я знаю

Где раны нашей нежности закрываются

Кто успокаивает меня во сне, кто улыбается мне, когда ты просыпаешься

И это также согревает мое сердце, как солнце

Это то, что мы не говорим

Настоящие секреты моей любви к тебе

Это то, что мы не говорим

Потому что слов, слов не существует

А иногда во взгляде, в улыбке

Что скрывают слова, которые мы никогда не знали, как сказать

Все, что мы не говорим

И не слова, слова не существуют

Все, что мы не говорим

Но то, что мы храним навсегда глубоко внутри

И унесу тебя в загробную жизнь, где слов, слов не существует.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды