Le coeur gris, le coeur gros - Yves Duteil
С переводом

Le coeur gris, le coeur gros - Yves Duteil

Альбом
La statue d'ivoire
Год
2012
Язык
`Французский`
Длительность
112770

Ниже представлен текст песни Le coeur gris, le coeur gros, исполнителя - Yves Duteil с переводом

Текст песни "Le coeur gris, le coeur gros"

Оригинальный текст с переводом

Le coeur gris, le coeur gros

Yves Duteil

Оригинальный текст

Je rendais visite à des amis cousins qui venaient de perdre leur mère

Que j’avais aimée, mais d’un amour lointain

Comme on fait souvent sur la terre.

Je rendais visite à ces amis cousins qui venaient de perdre leur mère

Et, pour oublier que j’avais du chagrin

Je chantais le long de mon chemin.

Le cœur gris, le cœur gros, comme la musique était légère!

Le cœur gris, le cœur gros, j’oubliais ma peine et ma misère

Le cœur gris, le cœur gros, comme la musique était légère!

Le cœur gris, le cœur gros, j’oubliais ma peine et mes sanglots.

Si ma pauvre mère m'écoutait là-haut

Je suis sûr qu’elle chantait en écho, le cœur gris, le cœur gros.

Depuis, quand je pense à mes amis là-haut

Et que je retourne en arrière

Je revois le jour où sont venus ces mots sur le chemin du cimetière.

Je me dis surtout qu’il faut s’aimer avant

Quand on est vivant sur la terre

Et trouver les mots qu’on voudrait dire souvent

À ceux qu’on aimait quand il est temps

Le cœur gris, le cœur gros, comme la musique était légère!

Le cœur gris, le cœur gros, j’oubliais ma peine et ma misère

Le cœur gris, le cœur gros, comme la musique était légère!

Le cœur gris, le cœur gros, j’oubliais ma peine et mes sanglots.

Et si tous ceux-là m’entendaient là-haut

Je suis sûr qu’ils auraient en écho, le cœur gris, le cœur gros.

Перевод песни

Я был в гостях у друзей-двоюродных братьев, которые только что потеряли мать.

То, что я любил, но с далекой любовью

Как мы часто делаем на земле.

Я был в гостях у этих двоюродных друзей, которые только что потеряли свою мать.

И забыть, что мне было больно

Я пел по дороге.

Серое сердце, тяжелое сердце, как легка была музыка!

Серое сердце, тяжелое сердце, я забыл свою боль и свое страдание

Серое сердце, тяжелое сердце, как легка была музыка!

С серым сердцем, с тяжелым сердцем, я забыл свою боль и свои рыдания.

Если бы моя бедная мать слушала меня там наверху

Я уверен, что она подпевала, ее сердце было серым, ее сердце было тяжелым.

С тех пор, как я думаю о своих друзьях там

И я возвращаюсь

Я помню тот день, когда эти слова прозвучали по дороге на кладбище.

Я говорю себе прежде всего, что мы должны любить друг друга, прежде чем

Когда мы живы на земле

И найти слова, которые мы хотели бы часто говорить

Тем, кого мы любим, когда пришло время

Серое сердце, тяжелое сердце, как легка была музыка!

Серое сердце, тяжелое сердце, я забыл свою боль и свое страдание

Серое сердце, тяжелое сердце, как легка была музыка!

С серым сердцем, с тяжелым сердцем, я забыл свою боль и свои рыдания.

Что, если бы все те услышали меня там наверху

Я уверен, что они откликнутся эхом, с серым сердцем, с тяжелым сердцем.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды