Frédérique endormie - Yves Duteil
С переводом

Frédérique endormie - Yves Duteil

Альбом
Chante les enfants
Год
2012
Язык
`Французский`
Длительность
231130

Ниже представлен текст песни Frédérique endormie, исполнителя - Yves Duteil с переводом

Текст песни "Frédérique endormie"

Оригинальный текст с переводом

Frédérique endormie

Yves Duteil

Оригинальный текст

Frdrique endormie, un visage d’enfant

Au milieu du tumulte de ses cheveux dfaits

Immobile dans l’amour de son pre

Saisie en un instant au bout de son fusain, sereine, au fond d’un rve

On dirait que d’un doigt qu’il esquisse dj

Elle va jouer l’envers un air imaginaire au piano de sa vie

Frdrique endormie dans son autre univers

Sans peur et sans hiver, semble toucher le ciel

Et tranquille dans ses draps chiffonns

Par le premier sommeil, blottie dans la douceur, elle a trouv la paix

Juste une enfant qui dort aux lueurs de l’aurore

Les bras enchevtrs, le visage bloui d’un soleil de minuit

Frdrique endormie ne semble respirer

Que pour mieux savourer le bonheur de sa nuit

Seule au monde, elle est comme en voyage

Au del de son ge, le cњur dans la musique, heureuse, elle improvise

Elle prpare en secret dans le visage en fleur

Qui s’ouvre entre ses mains, le prsage certain d’un sourire enfantin

Frdrique endormie, un visage d’enfant

Au milieu du tumulte de ses cheveux dfaits

Immobile, dans l’amour de son pre

Saisie en un instant, au bout de son fusain, sereine, au fond d’un rve

Sait-il que sous les doigts qu’il esquisse dj sur le papier jauni

Elle va jouer au piano le plus clair de sa vie…

Sait-il que sous les doigts qu’il esquisse dj sur le papier jauni

Elle va jouer au piano le plus clair de sa vie…

Перевод песни

Фредрик спит, лицо ребенка

Среди суматохи ее растрепанных волос

Все еще в любви отца

Схваченный в одно мгновение в конце ее угля, безмятежного, глубокого сна

Вроде пальцем уже рисует

Она сыграет воображаемую мелодию задом наперед на пианино своей жизни.

Фредрик спит в своей другой вселенной

Бесстрашный и бесзимний, кажется, касается неба

И тихо в своих лохмотьях

К первому сну, укрывшись в мягкости, она обрела покой

Просто ребенок, спящий в свете рассвета

Руки запутались, лицо затуманено полуночным солнцем

Спящий Фредрике не может дышать

Только чтобы лучше насладиться счастьем своей ночи

Одна в мире, она как в поездке

Не по возрасту, ее сердце в музыке, счастливая, она импровизирует

Она тайно готовится в цветущем лице

Это открывается в его руках, верное предзнаменование детской улыбки

Фредрик спит, лицо ребенка

Среди суматохи ее растрепанных волос

Неподвижный, влюбленный в своего отца

Захваченный в одно мгновение, в конце ее угля, безмятежного, глубокого сна

Знает ли он, что под пальцами уже рисует на пожелтевшей бумаге

Она собирается играть на пианино большую часть своей жизни...

Знает ли он, что под пальцами уже рисует на пожелтевшей бумаге

Она собирается играть на пианино большую часть своей жизни...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды