Fragile - Yves Duteil
С переводом

Fragile - Yves Duteil

Альбом
(fr)agiles
Год
2009
Язык
`Французский`
Длительность
228320

Ниже представлен текст песни Fragile, исполнителя - Yves Duteil с переводом

Текст песни "Fragile"

Оригинальный текст с переводом

Fragile

Yves Duteil

Оригинальный текст

Fragile, tendre, rebelle et insoumise

Comme une fleur sur la banquise, douloureuse à la moindre brise,

quand le froid souffle sur ton coeur

Perdue, je te regarde qui avance, les bras chargés de lourds silences

Entre la crainte et l’espérance, l’incertitude et la douleur

J'écoute, sous les mots qu’on se dit tout bas

J’entends ceux que tu ne dis pas, et qui se lisent quelques fois,

dans tes yeux qui ne pleurent pas

J’espère, loin des nuages qui te hantent

Bulle de verre dans ta tourmente, à nouveau claire et transparente

Quand tu souris comme autrefois

Tu changes, et pourtant tu restes la même

Tu ressembles aux fleurs que tu sèmes

Dans les yeux de ceux que tu aimes

D’un amour fidèle à ton coeur

Ton âme, pétrie de larmes et de rires

Qui ne sait plus croire qu’au pire

Même quand tout semble nous dire, que l’avenir tourne au meilleur

Secrète, même au plus fort de la tempête

Sous le tumulte dans ta tête

Tu trouves encore un air de fête, pour résister au vent qui noire

Blessée, je voudrais tant pouvoir t’aider

T’ouvrir les bras, trouver les clés

Pour te guérir, tout démêler

Te rassurer quand tu t’endors

Te suivre, être présent à tes côtés

Comme un phare sur la jetée

Un repère pour te guider

Entre les peurs et les dangers

Pourtant, je ne peux que te regarder

Sortir de l’eau et replonger

Au plus profond de tes pensées, être père et t’accompagner

Fragile, tendre, rebelle et insoumise

Comme une fleur sur la banquise, courageuse à la moindre brise

Et quand le froid souffle plus fort

T’aimer, comme on aime un enfant qui dort

Être une amarre dans tous tes ports

Sans pour autant monter à bord, t’aimer toutes voiles dehors

Перевод песни

Хрупкая, нежная, мятежная и мятежная

Как цветок на льдине, трепещущий от малейшего ветерка,

когда холод дует на сердце

Потерянный, я смотрю, как ты идешь, руки полны тяжелой тишины

Между страхом и надеждой, неуверенностью и болью

Я слушаю, под слова, которые мы шепчем друг другу

Я слышу то, что ты не говоришь, и то, что иногда читаешь,

в твоих глазах, которые не плачут

Я надеюсь, что вдали от облаков, которые преследуют тебя

Стеклянный пузырь в твоей суматохе, чистый и снова прозрачный

Когда ты улыбаешься, как раньше

Ты меняешься, но остаешься прежним

Вы похожи на цветы, которые вы сеете

В глазах тех, кого ты любишь

С любовью, верной твоему сердцу

Твоя душа, пропитанная слезами и смехом

Кто больше не умеет верить в худшее

Даже когда все, кажется, говорит нам, пусть будущее окажется к лучшему

Секрет, даже в разгар бури

Под суматохой в голове

Вы все еще находите праздничный воздух, чтобы противостоять черному ветру

Больно, я хотел бы помочь тебе так много

Раскрой объятия, найди ключи

Чтобы исцелить вас, разгадать все это

Утешить вас, когда вы заснете

Следуйте за вами, будьте рядом с вами

Как маяк на пристани

Ориентир, который поможет вам

Между страхами и опасностями

Но я могу только смотреть на тебя

Выйти из воды и нырнуть обратно

В глубине твоих мыслей, будучи отцом и сопровождая тебя

Хрупкая, нежная, мятежная и мятежная

Как цветок на льдине, храбрый при малейшем ветре

И когда холод дует сильнее

Любить тебя, как спящего ребенка

Быть причалом во всех твоих портах

Не садясь на борт, любить тебя на всех парусах

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды