Avec les gens de mon village - Yves Duteil
С переводом

Avec les gens de mon village - Yves Duteil

Альбом
Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons
Год
2008
Язык
`Французский`
Длительность
179520

Ниже представлен текст песни Avec les gens de mon village, исполнителя - Yves Duteil с переводом

Текст песни "Avec les gens de mon village"

Оригинальный текст с переводом

Avec les gens de mon village

Yves Duteil

Оригинальный текст

Avec les gens de mon village, de la rivire jusqu’au canal

La vie ressemble davantage mes rves et mon idal

Comme un cho de mes silences et la rponse mes questions

La lueur de mes esprances et la suite de mes chansons

Ce qui s’bauchait sous ma plume au long des vers et sans rature

Commence sortir de la brume en s’crivant grandeur nature

Moi qui voulais me rendre utile et faire un peu changer la vie

Pour que demain soit plus facile et plus beau pour les gens d’ici

Avec les gens de mon village, j’ai appris qu’on pouvait construire

Nos rves ensemble notre image et dessiner notre avenir

Si d’aventure la politique peut rejoindre la posie

Il arrive que la musique lui insuffle son me aussi

Et si parfois la maladresse, la malveillance ou le mpris

D’un regard ou d’un mot me blesse, en revanche je sais aussi

Que j’ai trouv des joies plus belles, travers des moments vcus

Et plus de moissons ternelles que de peine et de temps perdu

Avec les gens de mon village, j’irai au bout de ce chemin

En entranant sur mon sillage les enfants qui viendront demain

Je m’ennuierais de leur chimres, de nos rves et de nos folies

Si je devais faire marche arrire et je crois que c’est bien ainsi

J’ai mari des gens qui s’aiment et la lumire de leurs sourires

tait le plus beau des pomes qu’il m’ait t donn d’crire

J’ai toujours du cњur l’ouvrage et je chanterai d’autant mieux

Avec les gens de mon village, je travaille et je suis heureux

Avec les gens de mon village, je travaille et je suis heureux

Перевод песни

С жителями моей деревни, от реки до канала

Жизнь больше похожа на мои мечты и мой идеал

Как эхо моего молчания и ответ на мои вопросы

Свет моих надежд и продолжение моих песен

Что появилось под моим пером во всех стихах и без подчисток

Начните выходить из тумана, пишите в натуральную величину

Я, который хотел быть полезным и немного изменить свою жизнь.

Чтоб завтра людям здесь было легче и краше

С жителями моей деревни я узнал, что мы можем строить

Наши мечты объединяют наш образ и формируют наше будущее

Если случайно политика может присоединиться к поэзии

Иногда музыка дает ему и его душу

И если иногда неуклюжесть, злорадство или презрение

Меня ранит взгляд или слово, с другой стороны я тоже знаю

Что я нашел более прекрасные радости, через прожитые моменты

И больше унылых урожаев, чем тяжелого труда и потраченного впустую времени

С жителями моей деревни я пойду до конца этого пути

Приведение на моем пути детей, которые придут завтра

Я буду скучать по их химерам, нашим мечтам и нашим безумствам

Если бы мне пришлось отступить, и я думаю, что это нормально

Я женился на людях, которые любят друг друга и свет их улыбок

было самое красивое стихотворение, которое я когда-либо писал

У меня все еще есть сердце для работы, и я буду петь все лучше

С жителями моей деревни я работаю и я счастлив

С жителями моей деревни я работаю и я счастлив

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды