Graustufen Novembertage - Waldgeflüster
С переводом

Graustufen Novembertage - Waldgeflüster

Альбом
Ruinen
Год
2016
Язык
`Немецкий`
Длительность
597650

Ниже представлен текст песни Graustufen Novembertage, исполнителя - Waldgeflüster с переводом

Текст песни "Graustufen Novembertage"

Оригинальный текст с переводом

Graustufen Novembertage

Waldgeflüster

Оригинальный текст

Schwarze Flügel ziehen gen fremde Himmel

Über diese kargen Novemberfelder

Ächzendes Geschrei mein einziges Geleit

Auf diesem Pfad in die Nacht zu der Ruine die ewig wacht

Ich spüre kein Leben mehr, nur noch schwarz-weiße Trümmerwelten umgeben mich

Sicht verschwimmt, farbenblind

Ein Taumeln in Graustufen, der Nebel stiehlt mir meine Stimme

Nacht und Tag, Tag und Nacht, alles tot, alles gleich

Und an Graustufen-Novembertagen

Farblos, leer, Welt verschlissen

Ist es schwer des Abgrunds Blick zu ertragen

Und in klebrig-weißen Nebelwelten

Einsam, kalt, Herz zerrissen

Echo der Träume, die an des Daseins Riff zerschellten

Schleichend lenkte einst die Nacht meine Schritte

Hin zu ihr, weg vom Dasein, weg vom Leben, weg von mir

Tiefer und Tiefer lockten mich des Abgrunds Blicke

Fragen mit Donnerhall, unerträglich, freier Fall

Besessen von Allem, besessen vom Nichts

Schwarze Löcher beißen sich in meine rissige Haut

Verwitterte Patina, im Muster verdorrter Herbstblätter

In den nassen Lachen verrotten Erinnerungen

Ein Taumeln in Graustufen, der Nebel stiehlt mir meine Stimme

Nacht und Tag, Tag und Nacht, alles tot, alles gleich

Und an Graustufen-Novembertagen

Farblos, leer, Welt verschlissen

Ist es schwer des Abgrunds Blick zu ertragen

Und in klebrig-weißen Nebelwelten

Einsam, kalt, Herz zerrissen

Echo der Träume, die an des Daseins Riff zerschellten

Wenn du in den Spiegel blickst und nicht mehr weißt wer vor dir steht

Du dich nicht mal mehr rasieren willst, weil du dir zuwider bist

Zu viele Zigaretten, Alkohol und was sonst noch so die Leere füllt

Und doch bleibt nur das Nichts zurück

Ich will weg, weg, nur fort von hier

Raus aus diesem Sein

Staub und Asche zu Staub und Asche werden lassen

Ich suche schon seit Jahren nach einem Sinn

Fand nur einsame Nebelfelder

Nur grundloses Streben von Anbeginn

Und ein blutend Herz wurde kälter

Nur Abgründe wohin ich auch blick

Mein Werk ein einziges Fragen

Vielleicht liegt darin auch der Weg zum Glück

Ertrinken in Graustufen November Tagen

Oh ihr Armen, die ihr (…) auch so durch und durch ergriffen seyd vom Nichts,

das über uns waltet, so gründlich einseht, daß wir geboren werden für Nichts,

daß wir lieben ein Nichts, glauben an’s Nichts, uns abarbeiten für Nichts,

um mälig überzugehen ins Nichts — was kann ich dafür da?

euch die Knie brechen

wenn ihr’s ernstlich bedenkt?

(…) Wenn ich hinsehe in’s Leben, was ist das

letzte von allem?

Nichts.

Wenn ich aufsteige im Geiste, was ist das Höchste von

allem?

Nichts

Перевод песни

Черные крылья летят к чужим небесам

Об этих бесплодных ноябрьских полях

Стоны крики мой единственный эскорт

По этому пути в ночь к руинам, которые не спят вечно

Я больше не чувствую жизни, меня окружают только черно-белые разрушенные миры.

Затуманенное зрение, дальтоник

Кувыркаясь в оттенках серого, туман крадет мой голос

Ночь и день, день и ночь, все мертвы, все одинаковы

И в серых ноябрьских днях

Бесцветный, пустой, изношенный мир

Тяжело ли терпеть взгляд бездны

И в липко-белых туманных мирах

Одинокий, холодный, сердце разрывается

Эхо снов, разбившихся о риф бытия

Когда-то ночь ползла по моим стопам

К ней, прочь от существования, прочь от жизни, прочь от меня

Все глубже и глубже меня манили взгляды бездны

Вопросы с громом, невыносимым, свободным падением

Одержимый всем, одержимый ничем

Черные дыры вгрызаются в мою потрескавшуюся кожу

Выветренная патина в виде увядших осенних листьев

Воспоминания гниют в мокрых лужах

Кувыркаясь в оттенках серого, туман крадет мой голос

Ночь и день, день и ночь, все мертвы, все одинаковы

И в серых ноябрьских днях

Бесцветный, пустой, изношенный мир

Тяжело ли терпеть взгляд бездны

И в липко-белых туманных мирах

Одинокий, холодный, сердце разрывается

Эхо снов, разбившихся о риф бытия

Когда смотришь в зеркало и уже не знаешь, кто перед тобой

Ты даже не хочешь больше бриться, потому что ненавидишь это.

Слишком много сигарет, алкоголя и всего остального, что заполняет пустоту.

И все же ничего не остается

Я хочу уйти, уйти, просто подальше отсюда

Выйти из этого существа

Пусть пыль и пепел станут пылью и пеплом

Я искал смысл в течение многих лет

Нашел только одинокие поля тумана

Только безосновательное стремление с самого начала

И кровоточащее сердце стало холоднее

Просто пропасти, куда бы я ни посмотрел

Моя работа одиночные вопросы

Возможно, в этом и лежит путь к счастью

Утопаю в оттенках серого ноябрьские дни

О вы, бедняги, которые (...) тоже так основательно захвачены ничем,

что властвует над нами, так досконально пойми, что мы рождены ни для чего,

что мы ничего не любим, ни во что не верим, зря работаем,

постепенно переходить в ничто — что я могу с этим поделать?

сломай себе колени

если серьезно об этом подумать?

(...) Когда я смотрю на жизнь, что это

Последний из всех?

Ничего.

Когда я поднимаюсь духом, что является высшим из

все?

ничего

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды