Je Suis Pas Vraiment Jaloux - Tom Frager, Ben Mazué
С переводом

Je Suis Pas Vraiment Jaloux - Tom Frager, Ben Mazué

Год
2010
Язык
`Французский`
Длительность
275460

Ниже представлен текст песни Je Suis Pas Vraiment Jaloux, исполнителя - Tom Frager, Ben Mazué с переводом

Текст песни "Je Suis Pas Vraiment Jaloux"

Оригинальный текст с переводом

Je Suis Pas Vraiment Jaloux

Tom Frager, Ben Mazué

Оригинальный текст

Paroles de la chanson Je Suis Pas Vraiment Jaloux:

J’suis pas vraiment jaloux, non mais

Il a la vie plus facile que moi

J’suis pas vraiment jaloux, non mais

(Lui il a tout) et moi j’ai quoi?

J’ai, non, j’ai pas vraiment pensé à tout ça

Moi j’avais mordu a l’hameçon

On m’avait dit tu va voir, la rate pas celle-là

C’est la meilleure des saisons

L'été c’est comme une douceur permanente et

Le soleil pour combustion

Chauffera tes envies naissantes

Et propulsera ta vie c’est bon

Alors me voilà le cul posé dans le sable en juillet

Le torse plus blanc qu’une écorce dans la chair de coco

Corps dodu d’ado habitué

Aux gros manteaux et à la ville bitumée

Alors que lui je le vois sortir de l’eau

Son air ravi…

La peau tirée par le sel, brunie par le soleil

Les cheuveux blond caramel

Toujours décolorés en somme

Au bout toujours jaune

Pour dire c’est la mer qui m’a fait

Pas les chromosomes !

Lui il claque un sourire

Y a déjà six filles dans son lit

Entre Hossegor, la Gwada, Maurice et puis Bali

Il m’a même pas calculé

Et toutes mes copines sont scotchées

Les yeux collés au V. de son ventre et de son dos

Pendant que je passe une fois de plus

De la crème sur ma peau

J’suis pas vraiment jaloux

Il a la vie plus facile que moi

J’suis pas vraiment jaloux

Lui il a tout, et moi j’ai quoi?

C’est l’hiver et le froid vient toquer à mes pompes

Je subis

On peut rien faire contre ça

Dire que j’ai attendu vingt ans

Pour connaître ce climat

C’est l’hiver et ma case vit au rythme du vent

J’aurais juré qu’il n’y a pas si longtemps

Remplie à craquer tout l'été elle rassemblait

Au son de la musique et maintenant

Tout seul dans le brouillard des idées

J'écoute le son, les cils baissés sur mon crayon

Les premiers mots qui me viennent, c’est…

Sometimes Love can bring you down

But I’ll be lovin' you so much…

Alors que lui

Je le vois sortir ses mots

Son air ravi…

Il raconte les histoires

De ses amours perdus

Le temps d’un soir

Dans un Paris suspendu

Il déroute et dévie

Et moi je l'écoute et je l’envie

Je laisse mes cahiers sur le lit

J’irai écrire cette aprés-midi

Je laisse mes cahiers sur le lit

Tant pis…

J’suis pas vraiment jaloux

Il a la vie plus facile que moi

J’suis pas vraiment jaloux

Lui il a tout, et moi j’ai quoi?

Перевод песни

Я не очень ревную

Я не очень ревную, нет, но

Ему легче, чем мне

Я не очень ревную, нет, но

(у него все есть) а у меня что?

Я, нет, я действительно не думал обо всем этом

я клюнул на приманку

Мне сказали, что ты увидишь, не пропусти это

Это лучший из сезонов

Лето как постоянная мягкость и

Солнце для сжигания

Согреет ваши зарождающиеся желания

И продвигайте свою жизнь, это хорошо

И вот я с задницей, лежащей на песке в июле.

Грудь белее коры в мякоти кокоса

Обычное пухлое тело тинки

К большим пальто и асфальтовому городу

Пока я вижу, как он выходит из воды

Его восторженный взгляд...

Кожа, разорванная солью, подрумяненная солнцем

карамельно-русые волосы

Короче говоря, всегда обесцвеченный

В конце всегда желтый

Сказать, что это море сделало меня

Не хромосомы!

Он улыбается

В его постели уже шесть девушек

Между Оссегором, Гвадой, Маврикием и затем Бали

Он даже не вычислил меня

И все мои подруги приклеены

Глаза прикованы к В. его живота и спины

Когда я прохожу еще раз

Крем на моей коже

я не особо ревную

Ему легче, чем мне

я не особо ревную

У него есть все, а у меня что?

Зима и холод стучит в мои туфли

Я страдал

Ничего не могу с этим поделать

Сказать, что я ждал двадцать лет

Чтобы знать этот климат

Это зима, и моя хижина живет в ритме ветра

Я мог бы поклясться, что это было не так давно

Наполненная до отказа все лето она собирала

Под звуки музыки и сейчас

В полном одиночестве в тумане идей

Я слушаю звук, опустив ресницы на мой карандаш

Первые слова, которые приходят на ум, это...

Иногда любовь может сломить тебя

Но я буду любить тебя так сильно…

Пока он

Я вижу, как он произносит слова

Его восторженный взгляд...

Он рассказывает истории

Из его потерянной любви

Одна ночь

В подвешенном Париже

Он путает и отклоняется

И я слушаю это, и я завидую этому

Я оставляю свои тетради на кровати

Я напишу сегодня днем

Я оставляю свои тетради на кровати

Очень жаль…

я не особо ревную

Ему легче, чем мне

я не особо ревную

У него есть все, а у меня что?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды