My Time Outside the Womb - Titus Andronicus
С переводом

My Time Outside the Womb - Titus Andronicus

Год
2009
Язык
`Английский`
Длительность
178400

Ниже представлен текст песни My Time Outside the Womb, исполнителя - Titus Andronicus с переводом

Текст песни "My Time Outside the Womb"

Оригинальный текст с переводом

My Time Outside the Womb

Titus Andronicus

Оригинальный текст

The first thing you see is the light

Then you focus on a man in a mask with a knife

As he cuts you away from everything you thought you knew about life

Now you’re in your mother’s arms, wrinkled and wet

You’ll spend the rest of your life trying to hard to forget

That you met the world naked and screaming

And that’s how you’ll leave it

In Riverside Hospital, on a July morning

With a push and a pull, this is how I found out

I wasn’t quite so invulnerable

It put the fear of God in me when I heard my daddy say

«one mistake is all that it takes.»

I ended up at Central School, 1993

And met a certain kid named Sarim at the library

He said, «they're ain’t nothing about this place that’s elementary.»

I learned to play the guitar in the seventh grade

In order to convince everyone I was a renegade

That’s when I learned, in Glen Rock

Everybody calls a spade a spade

I couldn’t fool anyone

I couldn’t even fool myself

I was just another book on the shelf, nothing else

Перевод песни

Первое, что вы видите, это свет

Затем вы сосредотачиваетесь на человеке в маске с ножом

Поскольку он отрезает вас от всего, что вы думали, что знали о жизни

Теперь ты на руках у матери, морщинистый и мокрый

Вы проведете остаток своей жизни, пытаясь забыть

Что ты встретил мир голым и кричащим

И вот как вы это оставите

В больнице Риверсайд, июльским утром.

С помощью толчка и тяги, вот как я узнал

Я не был таким уж неуязвимым

Это вселило во меня страх Божий, когда я услышал, как мой папа сказал

«достаточно одной ошибки».

Я попал в Центральную школу в 1993 году.

И встретил в библиотеке некоего пацана по имени Сарим.

Он сказал: «В этом месте нет ничего элементарного».

Я научился играть на гитаре в седьмом классе

Чтобы убедить всех, что я ренегат

Вот когда я узнал, в Глен-Рок

Все называют вещи своими именами

Я не мог никого обмануть

Я даже не мог обмануть себя

Я была просто еще одной книгой на полке, не более того

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды